Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dialeto исполнителя (группы) Diogo Piçarra

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Diogo Piçarra:
    • A Dónde Vas
    • Coração
    • Dialeto
    • Meu É Teu
    • Verdadeiro

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Doja Cat
  • Djo
  • Drake
  • Dua Lipa
  • David Bowie
  • Deftones
  • David Guetta
  • Demi Lovato
  • Dean Martin
  • Disturbed
  • David Kushner
  • dArtagnan
  • Dschinghis Khan
  • Duran Duran
  • Don Toliver
  • Doors, The
  • Deep Purple
  • Desireless
  • Diana Ross
  • Dire Straits
  • Dream Theater
  • Die Antwoord
  • Don Omar
  • Dorian
  • Daft Punk
  • Dead or Alive
  • Diplo
  • Dolly Parton
  • Damien Rice
  • Darren Hayes
  • Daughter
  • Demis Roussos
  • Dero Goi
  • Dido
  • D12
  • Dan Balan
  • Darkthrone
  • Dave & Central Cee
  • Dio
  • Dr. Dre
  • Drifters, The
  • Dalida
  • Daughtry
  • Dave Gahan
  • Dead By Sunrise
  • DJ Shadow
  • DMX
  • Drowning Pool
  • Daniel Lavoie

Dialeto (оригинал Diogo Piçarra)

Диалект (перевод slavik4289)

Eu não percebo
Я не понимаю,
Sempre que pedes eu sou-te sincero
Когда ты спрашиваешь, честен ли я?
Não tenho medo
Я не боюсь,
Mas nunca esqueço que não conheço
Но я никогда не смогу забыть
Alguém como tu que me ame
Такую, как ты, которая любит меня
Sem preço ou que tenha o apreço
Не за деньги или
Porque mereço não pelo sucesso
За то, что добился успеха.


Porque tudo que nos vem
Ведь всё, что у нас появляется,
Vai, vai, cai, cai e outras bye bye bye
Приходит и уходит, нам приходится расставаться.
E quem queremos mais
Даже тех, кого мы ждём сильнее всего,
Vai, vai, sai, sai e outras bye bye bye
Приходят и уходят, нам приходится прощаться.


Bye bye bye
Прощай, прощай, прощай.


Sei que não quero
Я знаю, что не хочу
Fugir como sempre que o amor nos pede
Убегать, как обычно, когда любовь взовёт к нам,
Desculpa-me mesmo se nunca tento ser tão perfeito
Прошу, прости меня, если так и не стану безупречным,
Às vezes sou mais do que aquilo que pedes
Иногда я совсем не тот, каким ты просишь меня быть,
Mas não tenhas medo, és tudo que eu quero:
Но не бойся, ты всё, чего я хочу,
É o meu dialeto
Ты — мой диалект.


Porque tudo que nos vem
Ведь всё, что у нас появляется,
Vai, vai, cai, cai e outras bye bye bye
Приходит и уходит, нам приходится расставаться.
E quem queremos mais
Даже тех, кого мы ждём сильнее всего,
Vai, vai, sai, sai e outras bye bye bye
Приходят и уходят, нам приходится прощаться.


Bye bye bye
Прощай, прощай, прощай.


Mesmo que não precise eu sei
Даже если мне этого не нужно, я знаю,
Que tu estarás aqui (meu dialeto)
Что ты всегда будешь рядом (ты — мой диалект).
Mesmo que não exista
Даже если это не по-настоящему,
Eu sei que falas só para mim
Я знаю, что твой голос обращён только ко мне.


Bye bye bye
Прощай, прощай, прощай.


Porque tudo que nos vem
Ведь всё, что у нас появляется,
Vai, vai, cai, cai e outras bye bye bye
Приходит и уходит, нам приходится расставаться.
E quem queremos mais
Даже тех, кого мы ждём сильнее всего,
Vai, vai, sai, sai e outras bye bye bye
Приходят и уходят, нам приходится прощаться.
Х
Качество перевода подтверждено