Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Through the Exterior исполнителя (группы) First Signs Of Frost

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Through the Exterior (оригинал First Signs Of Frost)

Вижу насквозь (перевод Артем Кочемасов из Москвы)

The mask she wears
Маска, которую она носит,
Can only hide what's under the surface.
Может скрыть лишь то, что лежит на поверхности.
And she crafted her
И она подобрала
Her disguise so well.
Идеальную маскировку.
But I can see
Но я могу видеть
Through the exterior
Ее насквозь.
Of her eyes that show
В ее глазах не осталось
A loss of integrity
Ни капли честности.


In this crowded room
В этой переполненной комнате
The faces blend into one another,
Лица сливаются друг с другом.
As she stares
Она вглядывается в них
And wonders if she is
И пытается понять,
The only one who feels
Одной ли ей
So alone right now.
Сейчас так одиноко.


But you take it all
Но вот ты уже
In your stride
Перешагиваешь через это всё.
And these steps you take are the ones
Каждый шаг —
To retain your pride
Это шаг навстречу твоей гордыне.


The mask she wears
Маска, которую она носит,
Can only hide what's under the surface.
Может скрыть лишь то, что лежит на поверхности.
And she crafted her
И она подобрала
Her disguise so well.
Идеальную маскировку.
But I can see
Но я могу видеть
Through the exterior
Ее насквозь.
Of her eyes that show
В ее глазах не осталось
A loss of integrity
Ни капли честности.


Open to attack,
Готова напасть.
She's her own worst enemy
Она сама свой худший враг.
Left with no army to defend her.
Тебе больше нечего представить в свою защиту,
But you still carry on
Но ты все еще продолжаешь упорствовать,
In your ways.
Настаивая на своем.
And at what stage will you raise
Когда ты уже, наконец,
Your hands and surrender?
Поднимешь руки и сдашься?


You owe it to yourself.
Ты сама во всём виновата.


You!
Ты!


Now you feel like
И теперь тебе кажется,
Your life has passed you by.
Что жизнь прошла мимо тебя.
One blink and you would
В мгновение ока
Miss it all in a second
Ты лишишься всего и сразу.
As you take your last breath
Давай, сделай последний вдох.
Х
Качество перевода подтверждено