I fra bakken og opp til døra der jeg bor
От земли и вверх до двери, где я живу,
Er det fakler hele veien som i fjor
Факелы по всей дороге, как и в прошлом году.
Kjenner lufta bærer røkelse og svor
Чувствую, воздух несёт ароматы и жирную копоть,
1
For ingen lager ribbe som a mor
Потому что никто не готовит рёбрышки так, как мама.
Og på peisen har vi alle hver vår sokk
И на камине у нас у всех по собственному носку.
Det er jul igjen og aldri får jeg nok
Снова Рождество, и мне никогда не бывает достаточно.
Og Maria det du gjorde gjør meg godt
И, Мария, то, что ты сделала, мне во благо —
Takk Gud for at du ikke tok abort
Благодарю Бога, что ты не сделала аборт!
Det går ellevehundre gavekort og fluestang
В ход идут подарочные карты на одиннадцать сотен и удочка,
Henda fulle, akevitt og julesang
Руки заняты, аквавита и рождественская песня.
2
Nisse, lue, Ipad, og rettetang
Ниссе, шапка, iPad и выпрямитель для волос.
En og to og tre
Раз и два и три —
Også synger vi
И мы поём:
Hey ho, det tramper oppå taket
Хей-хо, кто-то топает по крыше!
Hey ho, nissen er tilbake
Хей-хо, рождественский гном вернулся!
3
Hey ho, det er gaver under grana
Хей-хо, под ёлкой лежат подарки!
Hey ho, og tomtegløgg i krana
Хей-хо, и глёг льётся из крана!
4
Under julegrana griner lillebror
Под рождественской ёлкой плачет младший брат,
For i år så va'kk'e pakka like stor
Потому что в этом году подарок оказался не таким большим,
Den er bløtere enn hva den var i fjor
Он мягче, чем был в прошлом году...
Ja det må jo vær no' fra bestemor
Да, ведь это, должно быть, что-то от бабушки!
Og når jula ringer inn og klokka slår
И когда Рождество наступает, и часы бьют,
Og tante holder tale for i år
И тётя держит речь в этом году,
Sitter far og gomler pinnekjøtt og kål
Отец сидит и жует пиннекютт и капусту,
5
Helt til skjorteknappen i veggimellom går
Пока пуговица на рубашке не улетит в стену напротив.
6
[Pre-Refreng]
В ход идут подарочные карты на одиннадцать сотен и удочка,
Det går ellevehundre gavekort og fluestang
Руки заняты, аквавита и рождественская песня.
Henda fulle, akevitt og julesang
Гном, шапка, iPad и выпрямитель для волос,
Nisse, lue, Ipad, og rettetang
Раз и два и три —
En og to og tre
И тогда мы поём:
Хей-хо, кто-то топает по крыше!
Hey ho, det tramper oppå taket
Хей-хо, рождественский гном вернулся!
Hey ho, nissen er tilbake
Хей-хо, под ёлкой лежат подарки!
Hey ho, det er gaver under grana
Хей-хо, и глёг льётся из крана!
Hey ho, og tomtegløgg i krana
Хей-хо, кто-то топает по крыше!
Hey ho, det tramper oppå taket
Хей-хо, рождественский гном вернулся!
Hey ho, nissen er tilbake
Хей-хо, под ёлкой лежат подарки!
Hey ho, det er gaver under grana
Хей-хо, и гномий глёг льётся из крана!
Hey ho, og tomtegløgg i krana
Хей-хо, кто-то топает по крыше!
Hey ho, det tramper oppå taket
Хей-хо, рождественский гном вернулся!
Hey ho, nissen er tilbake
Хей-хо, под ёлкой лежат подарки!
Hey ho, det er gaver under grana
Хей-хо, и глёг льётся из крана!
Hey ho, og tomtegløgg i krana
1 — røkelse — это буквально "дым от сожжённого вещества". В другом контексте это могли бы быть восточные благовония или ладан. А "svor" — это буквально "сало". То есть, ароматы подгорающего сала.
2 — Nisse — ниссе, рождественский гном. С точки зрения шведов, синоним Tomte, но песня на норвежском, возможны региональные оттенки смысла.
3 — Tomte — рождественский гном (также Jultomte), синоним Nisse. В контексте песни из крана льётся "гномий глёг" (tomtegløgg).
4 — Pinnekjøtt — пиннекютт, традиционное норвежское рождественское блюдо, приготовленное из сухой, солёной и часто копчёной баранины или козьей грудинки. Важно хорошо вымочить мясо перед приготовлением, чтобы удалить лишнюю соль. Затем обычно готовят на пару над брёвнами берёзы, отсюда и название: pinne — "палка", kjøtt — "мясо". Традиционным гарниром к этому блюду является пюре из брюквы.
5 — Аквавита (норв. akevitt, швед. akvavit) — это традиционный скандинавский крепкий напиток, обычно около 40 % алкоголя, ароматизированный тмином, укропом и другими пряностями.
6 — Гипербола, подразумевающая, что персонаж так наестся, что распирающий объём его живота заставит оторваться пуговицы на рубашке.
Х
