Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Unrecht Bleibt Unrecht исполнителя (группы) Frei.Wild

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Unrecht Bleibt Unrecht (оригинал Frei.Wild)

Беззаконие есть беззаконие (перевод Михаил К)

Hüllt euch nur weiter in euer Schweigen
Продолжайте просто отмалчиваться,
Kocht sie noch höher, diese Angst
Раздувайте его ещё сильнее, этот страх,
Gießt weiter Wasser auf die Mühlen
Лейте дальше воду на мельницы
Und peitscht sie hoch, die Wut im Land
И разжигайте её, ярость в стране.
Verurteilt weiter Polizisten
Осуждайте и дальше полицейских,
Schiebt jeden Besorgten ins rechte Licht
Выставляйте любого обеспокоенного в угодном вам свете,
Nur diese Armlänge bis zur Sicherheit
Вот только этого расстояния вытянутой руки ради безопасности
Die halten wir ganz sicher nicht
Держаться мы точно не будем. 1


Unrecht bleibt Unrecht
Беззаконие есть беззаконие.
Scheißegal, wer es schafft und was er glaubt
Плевать, кто его творит и во что он верит.
Wir fordern hier und heute Klartext
Мы требуем здесь и сейчас называть вещи своими именами,
Denn es ist so, das Volk hat Angst und es wird laut
Потому что народ боится, и его голос звучит всё громче.
Unrecht bleibt Unrecht
Беззаконие есть беззаконие!
Könnt oder wollt ihr es nicht verstehen?
Вы не можете или не хотите этого понять?
All die Werte, all die Regeln, die Gesetze
Все эти ценности, все эти правила, эти законы
Garantieren unser System
Обеспечивают нашу систему.


Sagt, was muss alles noch geschehen?
Скажите, что ещё должно произойти?
Sagt, was muss alles noch passieren?
Скажите, что ещё должно случиться?
Wollt ihr den Frieden und die Freiheit
Вы хотите поставить на карту мир и свободу
Durch falsche Toleranz riskieren?
Ради ложной толерантности?
Sagt, was muss alles noch geschehen?
Скажите, что ещё должно произойти?
Sagt, was muss alles noch passieren?
Скажите, что ещё должно случиться?
Haltet euch fest an Mut und Freiheit
Сохраняйте мужество и свободу,
Den Rest werden wir nicht akzeptieren
Остального мы не примем!


Falsche Propheten marschieren schon wieder
Лжепророки опять идут маршем,
Sie nutzen euern „Eiertanz“
Им на руку ваше "увиливание".
Die wahre Hilfe für die Ärmsten
Реальной помощи беднейшим
Verliert durch beide Lob und Glanz
Не стало из-за похвалы и блеска.
Nennt endlich Täter, wahre Opfer
Назовите, наконец, преступников, настоящие жертвы,
Nehmt euch den Ängsten endlich an
Возьмитесь же за свои страхи,
Denn diese schlagen schon um in Wut
Ведь они уже превращаются в ярость,
Und dann sind wieder die Ärmsten dran
А затем снова придёт черёд беднейших.


Unrecht bleibt Unrecht
Беззаконие есть беззаконие.
Scheißegal, wer es schafft und was er glaubt
Плевать, кто его творит и во что он верит.
Wir fordern hier und heute Klartext
Мы требуем здесь и сейчас называть вещи своими именами,
Denn es ist, das Volk hat Angst und es wird laut
Потому что народ боится, и его голос звучит всё громче.
Unrecht bleibt Unrecht
Беззаконие есть беззаконие!
Könnt oder wollt ihr es nicht verstehen?
Вы не можете или не хотите этого понять?
All die Werte, all die Regeln, die Gesetze
Все эти ценности, все эти правила, эти законы
Garantieren unser System
Обеспечивают нашу систему.


Mit Mut für die Wahrheit
С мужеством за правду,
Zum Recht auf die Freiheit
С правом на свободу.





1 - Отсылка к словам обер-бургомистра Кёльна Генриетты Рекер. В новогоднюю ночь 2016-го года в Кёльне женщины подверглись массовым сексуальным домогательствам, совершённым преимущественно выходцами из Северной Африки и с Ближнего Востока. Вскоре после этого Рекер посоветовала кёльнским женщинам держаться от незнакомцев на расстоянии вытянутой руки: "Всегда есть возможность соблюдать определённую дистанцию, которая больше расстояния вытянутой руки". Этот сомнительный совет вызвал шквал возмущения в немецком обществе, а выражение "расстояние вытянутой руки" стало нарицательным. Впоследствии обер-бургомистр Кёльна извинилась перед женщинами за свои слова.
Х
Качество перевода подтверждено