Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Used to Be исполнителя (группы) GASHI

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • GASHI:
    • Don't Kill Me
    • Lies
    • Roses
    • Upset
    • Used to Be

    По популярности:
  • Gorillaz
  • Ghost
  • Green Day
  • George Michael
  • Gotye
  • girl in red
  • Guns N' Roses
  • G-Eazy
  • Gloria Gaynor
  • Gala
  • Gym Class Heroes
  • G-Eazy & Halsey
  • Geri Halliwell
  • Glass Animals
  • Gwen Stefani
  • Gorky Park
  • Guano Apes
  • grandson
  • Gipsy Kings
  • Godsmack
  • Garbage
  • Griffinilla
  • Grimes
  • Gary Jules
  • GAYLE
  • Gnarls Barkley
  • Glenn Medeiros
  • Gesaffelstein
  • Gregorian
  • Genesis
  • Gunther
  • Golden Earring
  • Goo Goo Dolls
  • George Harrison
  • Gucci Mane
  • Girls Aloud
  • Garou
  • Gary Moore
  • Gracie Abrams
  • Гузель Уразова
  • (G)-IDLE
  • Game, The
  • Gamma Ray
  • George Benson
  • Gloryhammer
  • Gnash
  • Grey Daze
  • Get Scared
  • Gossip
  • Gazebo

Used to Be (оригинал GASHI)

Было раньше (перевод Вячеслав Дмитриев)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Tootsies on the top floor spending dough
Тёлки на верхнем этаже тратят бабло.
5:45 and I'm gettin dome
Сейчас 5:45, и мне делают минет.
If you didn't know, bitch now you know
Если ты не знала, с*ка, теперь ты это знаешь.
Pop that pussy, pop a pill, then leave me alone
Потряси киской, прими таблетку, а потом оставь меня одного.
Whoa
У-оу!


[Bridge:]
[Переход:]
First I gotta break it
Сначала я должен остановить это,
Then I gotta take it
Потом мне надо будет с этим справиться.
Now I'm feelin all wavy
Сейчас мне кажется, что перед глазами всё плывёт,
Yeah I'm feelin amazing
Да, я чувствую себя прекрасно.
Please don't try to wake me
Прошу, не пытайся разбудить меня,
Cause I'm on vacation
Ведь я на отдыхе.
Bout to start goin crazy
Я вот-вот начну сходить с ума.
Yeah I'm feelin faded
Да, я чувствую, что я обдолбан.


[Hook:]
[Хук:]
You got me losing my mind
От тебя у меня крышу сносит.
Every night I pop another pill to sleep
Каждую ночь я закидываюсь таблетками, чтобы заснуть.
They keep saying there ain't nothin' wrong with me
Мне продолжают говорить, что со мной всё хорошо.
I'm just so obsessed with how things used to be, used to be
Я просто очень зациклен на том, как всё было раньше, было раньше.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Tell them they don't know what they think they know
Скажи им, что они не знают того, что, по их мнению, им известно.
Seen it all before, seen it all before
Я всё это уже видел раньше, всё это уже видел раньше.
Best friends switchin' sides now it's fuck ‘em all
Лучшие друзья переметнулись на другую сторону, теперь пусть все они идут в *опу!
Getting high all alone please don't call my phone
Я кайфую в полном одиночестве, прошу, не звони мне.
Switch
Отключись.


[Bridge:]
[Переход:]
First I gotta break it
Сначала я должен остановить это,
Then I gotta take it
Потом мне надо будет с этим справиться.
Now I'm feelin all wavy
Сейчас мне кажется, что перед глазами всё плывёт,
Yeah I'm feelin amazing
Да, я чувствую себя прекрасно.
Please don't try to wake me
Прошу, не пытайся разбудить меня,
Cause I'm on vacation
Ведь я на отдыхе.
Bout to start goin crazy
Я вот-вот начну сходить с ума.
Yeah I'm feelin faded
Да, я чувствую, что я обдолбан.


[Hook:]
[Хук:]
You got me losing my mind
От тебя у меня крышу сносит.
Every night I pop another pill to sleep
Каждую ночь я закидываюсь таблетками, чтобы заснуть.
They keep saying there ain't nothin' wrong with me
Мне продолжают говорить, что со мной всё хорошо.
I'm just so obsessed with how things used to be, used to be
Я просто очень зациклен на том, как всё было раньше, было раньше.


[Outro:]
[Завершение:]
For a while ain't no child with a style like me
Уже давно нет таких стильных ребят, как я.
I can tell that these boys wanna sound like me
Я могу сказать, что эти парни хотят звучать, как я.
Got my 4's and they all gunna ride for me
Мои ребята со мной, 1 и все они будут меня поддерживать.
Shoot you from the neck up like a fuckin ID
Они обезглавят тебя, как на чёртовом фото в паспорте. 2
For a while ain't no child with a style like me
Уже давно нет таких стильных ребят, как я.
I can tell that these boys wanna sound like me
Я могу сказать, что эти парни хотят звучать, как я.
Got my 4's and they all gunna ride for me
Мои ребята со мной, и все они будут меня поддерживать.
Shoot you from the neck up like a fuckin ID
Они обезглавят тебя, как на чёртовом фото в паспорте.
Used to be
Так было раньше...





1 — Буквально: "Со мной мои четвёрки". Под четвёрками подразумеваются фанаты GASHI, так как эта цифра является любимой для рэпера, и его прозвище стилизовано как G4SHI.

2 — Буквальный перевод: "Они сфотографируют тебя от шеи и выше, как на чёртовом документе, удостоверяющем личность". В оригинале обыгрывается слово "shoot", которое переводится как "расстреливать", но может переводиться и как "фотографировать".
Х
Качество перевода подтверждено