Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Slalom исполнителя (группы) Healy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Slalom (оригинал Healy feat. Public Library Commute)

Слалом (перевод slavik4289)

[Chorus: PLC]
[Припев: PLC]
You prolly find me by the store
Ты наверняка найдёшь меня около магазина,
You sitting corners at the doors
Ты сидишь на пороге около дверей,
You sippin Taylor's making more
Потягивая портвейн "Taylor's", и наливаешь ещё,
We getting carats only four
Мы берём себе брюлики только в 4 карата.


[Verse 1: Healy]
[Куплет 1: Healy]
Man it's getting hard to pretend
Чувак, становится трудно притворяться,
Finna get caught up in a pretense
Наконец-то поймал себя на притворстве,
High my footprints on the ceiling
Я так обдолбался, что готов ходить по потолку,
Tell my mom that I majored in the weekend
Скажите моей маме, что моя специальность – тусовки по выходным.
Sit and meditate up on my problems,
Сижу и медитирую над своими проблемами,
I never flaunt em
Я никогда не выставляю их напоказ.
But all the homies chasing rings
Но все мои кореша гоняются за побрякушками,
Like they want me Gollum
И хотят, чтобы я помешался, как Голлум 1.
(And meanwhile)
(А в это время)
I'm buying bottles,
Я покупаю выпивку,
I found my confidence at the bottom
Нахожу свою уверенность на дне бутылки,
Boy it's Slalom
Чувак, это как слалом,
And change the angle don't let it bother you no
Под разными углами уворачиваюсь от проблем, пусть они не парят.


[Verse 2: Healy]
[Куплет 2: Healy]
Don't you go burning them bridges
Не вздумай сжигать мосты,
Unless you can walk on the water
Ну только если не умеешь ходить по воде.
Well I can just drink all my weight in the waves
Я могу забыть обо всех своих проблемах в волнах выпивки,
Like the ways of my father
Как смылись следы моего бати.
You say you know me, you know me, you know me, you know-
Ты говоришь, что знаешь меня, знаешь меня, знаешь,
No you don't, you only know the grapevine
Но нет, это не так, ты знаешь только то, что слышал.


[Bridge: Healy]
[Переход: Healy]
Bright lights, big city, I got the top down
Яркие огни большого города, и я еду с откинутым верхом,
Bright lights, big city, I got the top down
Яркие огни большого города, и я еду с откинутым верхом,
Bright lights, big city, I got the top down
Яркие огни большого города, и я еду с откинутым верхом,
Do your hair up pretty, girl
Крошка, сделай себе классную укладку,
Bright lights, big city, I got the top down
Яркие огни большого города, и я еду с откинутым верхом,
Do your hair up pretty
Сделай себе классную укладку.


[Chorus: PLC]
[Припев: PLC]
You prolly find me by the store
Ты наверняка найдёшь меня около магазина,
You sitting corners at the doors
Ты сидишь на пороге около дверей,
You sippin Taylor's making more
Потягивая портвейн "Taylor's", и наливаешь ещё,
We getting carats only four
Мы берём себе брюлики только в 4 карата.


[Outro: Healy]
[Концовка: Healy]
Yeah I never know when I'll grow up
Я никогда не знаю, когда повзрослею,
It's easy to run when the going gets tough
Проще бежать от проблем, когда жизнь становится труднее,
Yeah a wife and some kids sound alright
Да, жизнь с женой и детишками звучит неплохо,
But the truth is my youth is enough
Но правда в том, что мне достаточно моей молодости.
I ain't never growing, I ain't never growing
Я никогда не повзрослею, я никогда не повзрослею,
I ain't never growing, I ain't never growing
Я никогда не повзрослею, я никогда не повзрослею.


[Chorus: PLC]
[Припев: PLC]
You prolly find me by the store
Ты наверняка найдёшь меня около магазина,
We sitting corners at the doors
Мы сидим на пороге около дверей,
They sippin Taylor's making more
Пока потягивают портвейн "Taylor's", и наливая ещё,
We getting carats only four
Мы берём себе брюлики только в 4 карата.



1 – Голлум – вымышленное существо, один из ключевых персонажей произведений Джона Р. Р. Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» и «Властелин Колец».
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки