Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Baby Renn исполнителя (группы) Jasmina Oder

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Baby Renn (оригинал Jasmina Oder)

Малыш, беги (перевод Сергей Есенин)

Deine Augen, deine Hände, deine Tränen
Твои глаза, твои руки, твои слёзы
Sind aus Eis immer dann,
Ледяные всегда,
Wenn wir uns sehen
Когда мы видимся.
Ich tue dir weh,
Я причиняю тебе боль,
Doch ich mach' es nicht mit Absicht, Babe
Но я делаю это не нарочно, малыш.
Du fehlst mir,
Мне не хватает тебя
Immer wenn es Nacht ist,
Всегда, когда наступает ночь,
Immer wenn es Nacht ist,
Всегда, когда наступает ночь,
Immer wenn du schreibst
Всегда, когда ты пишешь.
Du bist so verliebt,
Ты так влюблён,
Dass du nicht mehr weiter weißt
Что уже не знаешь, как быть дальше.
Du willst mich für immer
Ты хочешь меня навсегда,
Und ich bin lieber allein
А я предпочитаю быть одна.
Vor meinen Freunden, Baby,
От своих друзей, малыш,
Halte ich uns geheim
Я скрываю наши отношения.


[2x:]
[2x:]
Tut mir sehr, sehr leid
Мне очень, очень жаль –
Mein Herz aus Eis
Моё ледяное сердце
Kannst du nicht brechen,
Ты не сможет разбить,
Aber ich brech' deins
Но я разобью твоё.


Du denkst, nach einem Date
Ты думаешь, что после одного свидания
Gehört mein Herz dir
Моё сердце принадлежит тебе.
Ich muss dich enttäuschen,
Я должна тебя разочаровать,
Ich will einfach mit dir spielen
Я просто хочу поиграть с тобой.
Du bestellst Chardonnay
Ты заказываешь шардоне
Und zwei Flaschen Wein,
И две бутылки вина,
Doch ich tu dir weh
Но я делаю тебе больно
Und ich lass dich wieder fallen
И снова бросаю тебя.
Also frag nicht, was wir sind!
Так что не спрашивай, кто мы друг другу!
Ich bin nicht interessiert
Мне неинтересно.
Du bist blind, wenn du denkst,
Ты слеп, если думаешь,
Dass ich mich in dich verlier'
Что я растворюсь в тебе.
Du sagst, keiner wie du,
Ты говоришь, что ты неповторимый,
Doch ich kenn' Tausende wie dich
Но я знаю тысячи таких, как ты.
Zum Ficken bist du gut,
Ты хорош для секса,
Doch deine Liebe brauche ich nicht
Но мне не нужна твоя любовь.


[2x:]
[2x:]
Ich bin kalt wie Eis
Я холодна, как лёд.
Du bist kalt wie Eis,
Ты холоден, как лёд,
Doch ich mach' dich heiß
Но я возбуждаю тебя.


Baby, renn, renn, renn weg von mir,
Малыш, убегай, убегай, убегай от меня,
Denn ich bin was dir fehlt in dir!
Ведь я – то, чего тебе не хватает в себе!
Baby, renn, renn, renn weg von mir,
Малыш, убегай, убегай, убегай от меня,
Verirr dich nicht in mir!
Не заблудись во мне!


[2x:]
[2x:]
(Fehlt in dir...
(Не хватает в тебе...
Verirr dich nicht in mir!)
Не заблудись во мне!)


Verirr dich nicht in mir! [x2]
Не заблудись во мне! [x2]


[2x:]
[2x:]
Tut mir sehr, sehr leid
Мне очень, очень жаль –
Mein Herz aus Eis
Моё ледяное сердце
Kannst du nicht brechen,
Ты не сможет разбить,
Aber ich brech' deins
Но я разобью твоё.


Baby, renn, renn, renn weg von mir,
Малыш, убегай, убегай, убегай от меня,
Denn ich bin was dir fehlt in dir!
Ведь я – то, чего тебе не хватает в себе!
Baby, renn, renn, renn weg von mir,
Малыш, убегай, убегай, убегай от меня,
Verirr dich nicht in mir!
Не заблудись во мне!


[2x:]
[2x:]
(Fehlt in dir...
(Не хватает в тебе...
Verirr dich nicht in mir!)
Не заблудись во мне!)
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки