Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Bad Dream* исполнителя (группы) Keane

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Bad Dream* (оригинал Keane)

Плохой сон (перевод IceSol)

Why do I have to fly over every town up and down the line?
Почему я должен лететь над городами и пересекать все границы?
I'll die in the clouds above and you that I defend, I do not love
Я умру высоко в облаках и ты – та, кого я защищаю, а не люблю.


I wake up, it's a bad dream, no one on my side
Я проснулся, это всего лишь плохой сон, и никого рядом.
I was fighting but I just feel too tired to be fighting
Я боролся, но я слишком устал, чтобы бороться.
Guess I'm not the fighting kind
Кажется, я не создан для борьбы...


Where will I meet my fate?
Где я встречу свою судьбу?
Baby I'm a man and I was born to hate
Милая, я человек, и я был рожден, чтобы ненавидеть.
And when will I meet my end?
И когда я встречу свою смерть?
In a better time you could be my friend
В лучшем случае, ты могла бы быть моим другом.


I wake up, it's a bad dream, no one on my side
Я проснулся, это всего лишь плохой сон, и никого рядом.
I was fighting but I just feel too tired to be fighting
Я боролся, но я слишком устал, чтобы бороться.
Guess I'm not the fighting kind
Кажется, я не создан для борьбы.
Wouldn't mind it if you were by my side
Я не возражал бы, если бы ты была рядом со мной.
But you're long gone, yes you're long gone now
Но тебя давно уже не стало, да, давно уже не стало…


Where do we go?
Куда мы движемся?
I don't even know my strange old face
Я даже не узнаю своего странного старого лица.
And I'm thinking about those days
Я вспоминаю о тех днях,
And I'm thinking about those days
Я вспоминаю о тех днях…


I wake up, it's a bad dream, no one on my side
Я проснулся, это всего лишь плохой сон, и никого рядом.
I was fighting but I just feel too tired to be fighting
Я боролся, но я слишком устал, чтобы бороться.
Guess I'm not the fighting kind
Кажется, я не создан для борьбы.
Wouldn't mind it if you were by my side
Я не возражал бы, если бы ты была рядом со мной,
But you're long gone, yes you're long gone now
Но тебя давно уже не стало, да, давно уже не стало…










Х
Качество перевода подтверждено