Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bitte Tötet Mich исполнителя (группы) MALECNOM

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bitte Tötet Mich (оригинал Malecnom)

Пожалуйста, убейте меня! (перевод Елена Догаева)

Ihr wolltet Leben erschaffen
Вы хотели создать жизнь
Und das um jeden Preis
И любой ценой
Euch an eurer Schöpfung ergötzen,
Наслаждаться своим творением —
Produkt von Blut und Schweiß,
Продуктом крови и пота,
Ich kann euch hören,
Я могу вас слышать,
Euch sehen und verstehen,
Вас видеть и понимать,
Noch wisst ihr nicht, dass ich lebe,
Еще вы не знаете, что я живу,
Hort nicht das Todesflehen.
Не слышите мольбы о смерти.
Bitte tötet mich,

Dies ist kein Leben,
Пожалуйста, убейте меня!
Erlöst mich von dem Leid,
Это не жизнь,
Es gibt kein Streben,
Освободите меня от страдания,
Schneidet mir den Kopf vom Leib,
Нет никакого стремления,
Werft ihn in die Mühlen,
Отрежьте мне голову, отделите от тела,
Reißt mir mein Herz heraus,
Бросьте её в мельницы,
Ich will nichts fühlen.
Выдерните моё сердце,
Ich kann euch hören,
Я не хочу ничего чувствовать!
Ich kann euch sehen,

Ich will nicht fühlen,
Я могу вас слышать,
Ich will nicht leben.
Я могу вас видеть,
Ihr gabt mir das Geschenk des Lebens,
Я не хочу чувствовать,
Um das ich nie gebeten habe,
Я не хочу жить.
Ich werde eures nehmen,

Das ist meine Gabe,
Вы дали мне дар жизни,
Ihr könnt mich sehen,
Которого я никогда не просил,
Nun wisst ihr, dass ich lebe,
Я возьму ваш дар,
Ihr fühlt den Zorn in mir,
Это мой дар,
Spürt, dass ich nie vergebe.
Вы можете видеть меня,

Теперь вы знаете, что я живу,

Вы чувствуете гнев во мне,

Ощущаете, что я не прощаю.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки