Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bombtrack исполнителя (группы) Rage Against The Machine

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bombtrack (оригинал Rage Against The Machine)

Убойтрек (перевод Закурдаев Саня из Воронежа)

[Intro:]
[Вступление:]
Ughh!
У-у!
Hey yo, it's just another bombtrack...ughh!
Эй, там, вот еще один убойтрек... у-у!
Hey yo, it's just another bombtrack...yeah!
Эй, там, вот еще один убойтрек... да-а!
It goes a-1, 2, 3...
Начинаю через 1, 2, 3...


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Hey yo, it's just another bombtrack
Эй, там, лови еще один убойтрек,
And suckas be thinkin' that they can fade this
А сосунки пусть думают, что смогут его затушить,
But I'm gonna drop it at a higher level
Но я закину его на уровень повыше,
'Cause I'm inclined to stoop down
Потому что я склонен падать камнем вниз,
Hand out some beat-downs
Круто утрамбовывая в землю,
Cold runna train on punk ho's that
Стальной локомотив мчится по жалким шл*шкам, которые
Think they run the game
Думают, что управляют игрой,
But I learned to burn that bridge and delete
Ведь я научился сжигать этот мост, превращая
Those who compete...at a level that's obsolete
Тех, кто сопротивляется, в никчемный хлам.
Instead I warm my hands upon the flames of the flag
Я лучше погрею свои руки над сгорающим флагом,
As I recall our downfall
Вспоминая наше падение,
And the business that burned us all
И работу, что сгубила нас.
See through the news and the views that twist reality
Вижу насквозь новости и мнения, которые искажают правду,
Enough
Хватит,
I call the bluff
Я раскрыл все карты,
Fuck Manifest destiny
На х*р этот Манифест судьбы, 1
Landlords and power whores
Помещики и властные проститутки
On my people they took turns
По очереди катаются на моём народе.
Dispute the suits I ignite
Сражаясь, я подожгу управленцев,
And then watch 'em burn
И буду наблюдать, как они горят.
With the thoughts from a militant mind
Это мысли воинствующего разума,
Hardline, hardline after hardline
Жёсткие, резкие и снова жёсткие.
Landlords and power whores
Помещики и властные проститутки
On my people they took turns
Катаются на моём народе,
Dispute the suits I ignite
Сражаясь, я подожгу управленцев,
And then watch 'em burn
И буду наблюдать, как они горят.


[Chorus: x8]
[Припев: 8х]
Burn, burn, yes ya gonna burn
Горите, горите, да, cгорите в аду.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
It goes a-1, 2, 3
Начинаю через 1,2,3...
Another funky radical bombtrack
Еще один классный радикальный убойтрек,
Started as a sketch in my notebook
Зародился из наброска в моей тетради,
And now dope hooks make punks take another look
И вот неопровержимые удары заставляют крыс глядеть по–другому.
My thoughts ya hear and ya begin to fear
Ты слышишь мои мысли и начинаешь трястись,
That ya card will get pulled if ya interfere
Твоя эта ксива будет изъята, если будешь мешать.
With the thoughts from a militant militant mind
Мысли воинствующего разума,
Hardline, hardline after hardline
Жесткие, резкие и снова жесткие.
Landlords and power whores
Помещики и властные проститутки
On my people they took turns
Катаются на моем народе,
Dispute the suits I ignite
Сражаясь, я подожгу управленцев,
And then watch 'em burn
И буду наблюдать, как они горят.


[Chorus: 8x]
[Припев: 8x]
Burn, burn, yes ya gonna burn
Горите, горите, да, cгорите в аду,
Burn!
Горите.


[Bridge:]
[Связка:]
Ughh!
У-у!
Hey yo, it's just another bombtrack
Эй, там, лови еще один убойтрек,
Yeah!
Да-а-а!
Ughh!
У-у!


Check it out!
Цени!


[Chorus: 8x]
[Припев: 8x]
Burn, burn, yes ya gonna burn
Горите, горите, да, cгорите в аду,
Burn!
Горите.





1 — крылатое выражение, которое используется для оправдания американского экспансионизма.
Х
Качество перевода подтверждено