Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ice Cream Man. исполнителя (группы) Raye

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ice Cream Man. (оригинал RAYE)

Мороженщик. (перевод slavik4289)

So, this producer hit me up on the DM
Ну короче, тот продюсер написал мне в директ,
He told me, "Hey, I really like what you are doing"
Говорит, что ему прям нравится то, что я делаю,
He told me, "Come 'round to the studio, let's cook it"
Сказал подъезжать на студию, что-нибудь вместе состряпаем,
He told me, "Come to catch a vibe and make some music"
Сказал, что мы одной волне, что будем писать музыку,
But when I got there, should've heard what he was saying
Но когда я приехала, надо было слышать, что он говорил,
Tryna touch me, tryna fuck me, I'm not playing
Пытался лапать меня, пытался тр**нуть меня, я не прикалываюсь,
I should have left that place as soon as I walked in it
Надо было сваливать оттуда сразу же, как переступила порог,
How Goddamn dare you do that to me, really?
Как ты вообще, бл**ь, можешь так со мной поступать?


Coming like the ice cream man
Он появился, как мороженщик,
Till I felt his ice-cold hands
Пока я не ощутила его ледяных рук,
And how I pay the pricе now, damn
Чёрт, какой же ценой мне всё это вышло.
Goddamn, no, what the? Goddamn
Чёрт возьми, ну какого чёрта происходит?
Everything you did, it left mе in a ruin
Все твои действия меня просто уничтожили,
And no, I didn't say a word, I guess that proves it
И нет, я не сказала ни слова, наверное, это только доказывает,
I'm a woman, oh, yes
Что я женщина,


'Cause I'm a woman
Я женщина,
I'm a very fucking brave, strong woman
Чертовски бл**ь смелая и сильная женщина,
And I'll be damned if I let a man ruin
И будь я проклята, если позволю мужику надругаться
How I walk, how I talk, how I do it
Над моей статью, над моей речью, над моим стилем.
Man, I've been broken for a moment
На миг я чувствовала себя разбитой,
I've been through it, no
Но я прошла через трудности,
It's even harder to be brave alone
Гораздо труднее быть смелой в одиночестве,
I was a girl, now I'm grown, I'm a woman
Была девчонкой, стала повзрослевшей женщиной,
A very fucking strong woman
Чертовски сильной женщиной.


And I was seven
Это случалось в мои семь,
Was twenty one, was seventeen and was eleven
В мои двадцать один, семнадацать и одиннадцать.
It took a while to understand what my consent means
Мне понадобилось время, чтобы понять, что решает моё согласие,
If I was ruthless, they'd be in the penitentiary
Будь я безжалостной, уже все бы сидели за решёткой,
But all the stress of being honest wouldn't help me
Но стрессовать от того, что я честная, мне ничем не поможет,
I pushed it down, but it was livin' in me rent-free
Я давила боль в себе, но она оставалась со мной всегда,
And then I fell into some things that were unhealthy
А потом я поддалась привычкам, которые были совсем не полезны,
A place where no one heard me asking them to help me (Help me, help me)
Была в состоянии, когда никто не слышал, как я прошу о помощи.


Coming like the ice cream man
Он появился, как мороженщик,
Till I felt his ice-cold hands
Пока я не ощутила его ледяных рук,
And how I pay the price now, damn
Чёрт, какой же ценой мне всё это вышло.
Goddamn
Чёрт возьми, ну какого чёрта происходит?
Everything you did, it left me in a ruin
Все твои действия меня просто уничтожили,
And no, I didn't say a word, I guess that proves it
И нет, я не сказала ни слова, наверное, это только доказывает,
I'm a woman
Что я женщина,


'Cause I'm a woman
Я женщина,
I'm a very fucking brave, strong woman
Чертовски бл**ь смелая и сильная женщина,
And I'll be damned if I let a man ruin
И будь я проклята, если позволю мужику надругаться
How I walk, how I talk, how I do it
Над моей статью, над моей речью, над моим стилем.
Man, I've been broken for a moment
На миг я чувствовала себя разбитой,
I've been through it, no
Но я прошла через трудности,
It's even harder to be brave alone
Гораздо труднее быть смелой в одиночестве,
I was a girl, now I'm grown, I'm a woman
Была девчонкой, стала повзрослевшей женщиной,
A very fucking strong woman, mmm
Чертовски сильной женщиной.


I wish I could say how I feel, how I felt
Жаль, что не могу рассказать, как чувствую и чувствовала себя,
And explain why I'm silently blaming myself
Объяснить, почему молча винила себя,
'Cause I put on these faces, pretending I'm fine
Потому что я ношу маски, притворяясь, что всё в порядке,
Then I go to the bathroom and I press rewind in my head
А потом прячусь в туалете и мотаю всё на перемотке,
Always going round and round in my head
Постоянно прокручиваю всё в голове,
Your fingerprints stuck a stain on my skin
Отпечатки твоих пальцев запятнали мою кожу,
You made me frame myself for your sin
Ты согрешил, а я вешаю на себя ярлык,
You pathetic, dead excuse of a man
Ты жалкое, мёртвое оправдание мужчины.


Ooh, ooh
Ууу, ууу,
I'm a brave, strong woman
Я смелая, сильная женщина,
Oh, yeah, yeah, oh, oh, oh
О да, да, оу-оу-оу,
And I'll be damned if I let a men ruin, oh
И будь я проклята, если позволю мужику надругаться,
I'm a very fucking brave, strong woman, yeah
Я чертовски смелая, сильная женщина, да.
Х
Качество перевода подтверждено