Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sleep at Night исполнителя (группы) Rittz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sleep at Night (оригинал Rittz feat. Yelawolf)

Спать ночью (перевод NestBoy из Москвы)

[Verse 1: Rittz]
[Куплет 1: Rittz]
My girlfirend always number one on my side
Моя девушка всегда для меня на первом месте,
But lately all we ever do is argue and fight
Но в последнее время мы только делаем, что ссоримся и дерёмся.
She said she can't imagine her becoming a wife
Она сказала, что не может представить себя в роли жены.
Marrying a rapper's no longer what she wants in her life
Выйти замуж за рэпера — не этого она теперь хочет от жизни.
I told her, I would go and get my GED
Я сказал ей, что я пойду и получу диплом GED 1
Even got a 9-5 flippin' burgers and fries
Даже буду вкалывать с 9 до 5, клепая бургеры и жаря картошку фри.
Tryna show her I'm decicated and never want to separate
Я всегда пытаюсь показать ей свою преданность и то, что я не хочу расставаться
From her cuz all I want is me and her to survive
С ней, потому что хочу одного — чтобы наши отношения выжили.
We ain't even makin love anymore, and I'm sure it's the fade
Мы даже больше не занимаемся любовью, и я уверен, всё пошло на убыль.
But she just lays there and reads in bed
Она просто лежит рядом и читает в постели,
And me feet is tired from work instead of tryna flirt
А мои ноги изнывают от работы, так что мне не до флирта.
I would rather go and smoke some weed instead
Я б лучше сходил и курнул бы дури вместо этого...
Been a month now ever since the day she left
Уже прошел месяц с тех пор, как она ушла.
Looked at the bedroom dresser and saw the note
Тогда я посмотрел на туалетный столик и увидел записку.
Said she loved me but she needed a break I guess
В ней говорилось, что она любит меня, но ей нужен перерыв. Думаю,
I'll leave it to fate but I'm praying
Я положусь на судьбу, но я молюсь о том,
That ain't all she wrote
Что она хотела написать не только это...
I wonder how...
Интересно, как...


[Hook: Yelawolf]
[Припев: Yelawolf]
How do you go to sleep at night (Sleep at Night)
Как же ты засыпаешь ночью (засыпаешь ночью)
If I'm not the one sleeping with you (With you)
Если не я — тот, кто спит с тобой? (с тобой)
Bitch didn't I treat you right yeah
С*ка, я что — к тебе плохо относился, да?
That's how the story goes (Hey)
Такие вот дела
Wasn't I always there for you (There for you)
Разве я не был всегда рядом? (рядом)
Now you just another song for me to write (Me to write)
А теперь ты лишь повод для меня написать очередную песню (написать)
A lullaby, so let me sharpen up my number 2 (Number 2)
Колыбельную, наверное. Так дай-ка я подточу свой карандаш (карандаш)
So how do you go to sleep at night, bitch
Так как же ты засыпаешь ночью, суууука,
If I'm not the one sleeping with you
Если не я — тот, кто спит с тобой?


[Verse 2: Rittz]
[Куплет 2: Rittz]
You said that we were taking a break
Ты сказала, что мы должны взять паузу,
Kinda felt like us breaking up for good
А по моим ощущениям мы расстались навсегда.
On your facebook page I see your status is 'single'
На своей страничке в Facebook ты поставила статус "одинока".
You had some pictures of me in your photo album
Раньше в твоём альбоме была пара фоток со мной,
And all I see is shit wit' you hanging out with the same dude
А теперь на всех фотках ты зависаешь с каким-то чуваком,
Posin with ur camera phone
Позируя на камерофон.
What the fuck that motherfucker got sandals on?!?
Что за чёрт? Этот пидор чё, напялил сандалии?!
Are you kidding me!?!
Ты шутишь что ли?
I been drinking constantly drowning in my misery
Я постоянно пил, утопая в своей боли,
And you been out fucking someone else not even missing me??
А ты еб*лась с другим и даже по мне не скучала?
What about all the history that we had with each other?
А как насчёт той истории, что связывала нас с тобой?
Everything is damaged way too bad to recover
Всё разрушено и больше не подлежит восстановлению.
Somebody else has had his dick in you stickin you
Кто-то другой теперь "кидает тебе палку". 2
Lil' dispicable bitch
Маленькая гадкая с*чка.
And there's no way we can get back with each other
Обратного пути больше нет.
BItch! I always figured that our love would be timeless
С*ка! Я всегда считал, что наша любовь будет вне времени.
Think about when we stayed with the fam in Orlando
Думаю о тех временах, когда мы жили с семьей в Орландо
Drunk as shit in the mountains renting the honeymoon cabin
И, пьяные в дер*мо, в горах сняли домик для новобрачных.
Never happen gotta put it behind us, shit
Что бы ни было между нами, мы должны оставить это позади, бл*дь!
Well I hope its what you wanted you lying bitch
Что ж, надеюсь, это то, чего ты хотела, ты, лживая с*чка.
Hope his dick is bigger than mine is
Надеюсь, что у него и х** побольше, чем мой,
Hope you finally got somebody who got an education
Надеюсь, у тебя теперь есть кто-то с образованием
Not wasting his time rapping following his dreams like I did
И он не тратит время на рэп, следуя за мечтой, как я.
I wish that you and him would get in a car wreck
Я желаю вам, чтобы вы попали в автокатастрофу вдвоем
Or maybe catch a STD
Или, например, подцепили венерическое заболевание. 3
But I should be happy for you
Но я должен быть счастлив,
To fly away and just be free
Что ты упорхнула, как птичка, и обрела свободу.
But the memory won't let me be
Но воспоминания не дают мне покоя,
I'm still wondering how...
Я все еще не могу понять, как...


[Hook: Yelawolf]
[Припев: Yelawolf]
How do you go to sleep at night (Sleep at Night)
Как же ты засыпаешь ночью (засыпаешь ночью)
If I'm not the one sleeping with you (With you)
Если не я — тот, кто спит с тобой? (с тобой)
Bitch didn't I treat you right yeah
С*ка, я что — к тебе плохо относился, да?
That's how the story goes (Hey)
Такие вот дела
Wasn't I always there for you (There for you)
Разве я не был всегда рядом? (рядом)
Now you just another song for me to write (Me to write)
А теперь ты лишь повод для меня написать очередную песню (написать)
A lullaby, so let me sharpen up my number 2 (Number 2)
Колыбельную, наверное. Так дай-ка я подточу свой карандаш (карандаш)
So how do you go to sleep at night, bitch
Так как же ты засыпаешь ночью, суууука,
If I'm not the one sleeping with you
Если не я — тот, кто спит с тобой?





1 — GED = General Equivalency Diploma — диплом, эквивалентный диплому об окончании школы

2 — имеется в виду секс

3 — STD = Sexually Transmitted Disease — заболевание, передающееся половым путём
Х
Качество перевода подтверждено