Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Road to Valhalla исполнителя (группы) Skrewdriver

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Skrewdriver:
    • The Road to Valhalla

    По популярности:
  • Slipknot
  • Scorpions
  • Sting
  • System Of A Down (SOAD)
  • Sia
  • Stromae
  • Sabrina Carpenter
  • Sabaton
  • Selena Gomez
  • Skillet
  • Shakira
  • SoapAndSkin
  • Smiths, The
  • Sam Smith
  • Sade
  • She Wants Revenge
  • Smokie
  • Sum 41
  • Shawn Mendes
  • Stromae & Pomme
  • Simon And Garfunkel
  • Stevie Wonder
  • STARSET
  • Shocking Blue
  • Sandra
  • Status Quo
  • Stone Sour
  • Smash Mouth
  • Spice Girls
  • Scooter
  • Sevdaliza
  • Simple Plan
  • Static-X
  • Sam Brown
  • Seether
  • Shinedown
  • Suzi Quatro
  • SZA
  • Savage Garden
  • Sofia Rotaru
  • Sam Smith & Kim Petras
  • Script, The
  • Smashing Pumpkins, The
  • Stephen Sanchez
  • Surf Curse
  • Snoop Dogg
  • Sean Paul
  • Serebro (Серебро)
  • Smile.Dk
  • Sarah Connor

The Road to Valhalla (оригинал Skrewdriver)

Дорога к Вальгалле (перевод Аллигатор из Краснодар)

There is a road, and it leads to Valhalla
Это дорога, ведущая к Вальгалле,
Where only the chosen are allowed
Куда смогут войти лишь избранные.
There is a boy, with a dream of Valhalla
Это мальчик, преисполненный мечтой о Вальгалле.
A place in the land of the gods
О месте во владениях богов.


But in the heart, where the fire burns forever
Но в сердце, где всегда горит огонь,
Where life goes on, for those who fell in battle
Где жизнь продолжается для тех, кто пал в бою,
The gods are waiting, the moment he falls in the fight
Боги ждут часа, когда он падёт в битве,
And he will rise, when the sun goes down
И восстанет на закате солнца.


Raised high his sword, as he cried out "Valhalla"
Поднимет вверх свой меч, крича "Вальгалла".
His dream had become reality
Его мечты воплотились в реальность.
Tonight he will dine on the road to Valhalla
Этой ночью он отобедает в Вальгалле,
Chosen to feast with the gods
Избранный разделить трапезу с богами.


But in the heart, where the fires burn forever
Но в сердце, где всегда горит огонь,
Where life goes on, for the mighty young Viking
Где жизнь продолжается для могучего молодого викинга.
The journey has finally come to an end, for the boy
Путешествие для мальчика наконец завершилось,
And he has risen as the bravest of them all
И он восстал, как самый смелый среди всех.
Х
Качество перевода подтверждено