Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nighttime Thing исполнителя (группы) Alessia Cara & Julia Michaels

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nighttime Thing (оригинал Alessia Cara & Julia Michaels)

Ночные встречи (перевод slavik4289)

I think I like you like that (Like that)
Кажется, ты мне таким нравишься,
I think I like you like that (Like that)
Кажется, ты мне таким нравишься,
I just might like you like that (Like that)
По-моему, ты мне прямо таким и нравишься,
I think I like you like that (Like that)
Кажется, ты мне таким нравишься.


I was thinkin' that you could think of leavin' your toothbrush
Я тут подумала, что тебе стоит оставить у меня свою зубную щётку,
I'm just sayin' there's no rush to go home
Я к тому, что тебе не за чем спешить домой.
Way you're makin' my cheeks blush got me feelin' like you just
Мои щёки так краснеют из-за тебя, так что, может,
Might be more than a small crush, now I know
В тебя я не просто втрескалась, теперь я знаю, что


We don't gotta be just a nighttime thing
Нам не стоит встречаться только по ночам,
Maybe we could see what the sunlight brings
Может, нам стоит попробовать встретить вместе рассвет.
All the other guys couldn't find where my heart is
Другие парни никак не могли отыскать моё сердце,
Now I'm pickin' petals from gardens
А теперь я собираю лепестки по саду.


I think I like you like that (Like that)
Кажется, ты мне таким нравишься,
I think I like you like that (Like that)
Кажется, ты мне таким нравишься,
I just might like you like that (Like that)
По-моему, ты мне прямо таким и нравишься,
I think I like you like that (Like that)
Кажется, ты мне таким нравишься.


Your jeans are pretty snug down there, that's quite the added bonus
Твои джинсы в нужных местах всё подчёркивают — это приятный бонус,
You can see I'm hot for you, how nice of you to notice
Ты понял, что я такая всякая горячая, как хорошо, что ты заметил.
Novels, books, and sonnets say we're on the same page
Во всех романах, книжках и сонетах пишут, что мы должны быть вместе,
My tattoos aren't the only thing I want grippin' my legs (Ah-ah)
А я хочу, чтобы мои ноги обвивали не только мои татуировки.


And based off that perfect face
Судя по этому прекрасному лицу,
No, you're not makin' minimum wage
Ты точно живёшь не на минимальную зарплату,
I'm lost in you every day
Каждый день я теряюсь в тебе,
When you say
Когда ты говоришь, что


I think I like you like that (Like that)
Кажется, ты мне такой нравишься,
I think I like you like that (Like that)
Кажется, ты мне такой нравишься,
I just might like you like that (Like that)
По-моему, ты мне прямо такой и нравишься,
I think I like you like that (Like that)
Кажется, ты мне такой нравишься,
A little curious how you feel about that
И мне интересно, что ты думаешь об этом.


(Like that) Didn't see you comin', oh, I, I didn't see you comin'
О, не ожидала тебя увидеть, совсем не ожидала,
(Like that) I'm feelin' somethin', boy, I think I'm feelin' somethin'
Парень, кажется, я что-то к тебе чувствую, по-моему, что-то чувствую.
(Like that) Didn't see you comin', oh, I, I didn't see you comin'
О, не ожидала тебя увидеть, совсем не ожидала,
(Like that) I'm feelin' somethin', yeah, yeah, yeah, yeah
Парень, кажется, я что-то к тебе чувствую, да, да, да, да.


This ain't gotta be just a nighttime thing
Мы не должны видеться только по ночам,
Mm
Мм,
This ain't gotta be just a nighttime thing
Мы не должны видеться только по ночам,
I think I like you like that
Кажется, ты мне нравишься.
Х
Качество перевода подтверждено