Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Be Myself исполнителя (группы) Why Don't We

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Be Myself (оригинал Why Don't We)

Быть собой (перевод Наталья Логинова)

[Verse 1: Daniel Seavey]
[Куплет 1: Daniel Seavey]
Where do I start?
Откуда я начинаю всё заново?
All these thoughts inside my head collide
Все мои мысли сталкиваются друг с другом,
And I decide I'm stayin' in tonight
Но я решил, что этой ночью останусь с ней.
They say, "Follow your heart"
Они сказали: "Слушай своё сердце",
But it's beating uncontrollably
Но оно бешено бьётся,
I can't hear what it's tellin' me this time
И я не слышу, что оно мне говорит.


[Pre-Chorus: Zach Herron]
[Распевка: Zach Herron]
We're dancin' on the edge of anxiety's ledge
Мы танцуем на краю у страха,
And I might fall again, I might fall
Я мог бы снова влюбиться, снова влюбиться.
We're walkin' on a rope of worry, and I hope
Мы ходим по тонкой нити тревоги, но я надеюсь,
That I don't fall again, I don't fall
Что не упаду снова, не упаду снова.


[Chorus: Jack Avery]
[Припев: Jack Avery]
Take me somewhere I can be
Отведи меня туда, где я смогу быть,
I can be myself (Be myself)
Смогу быть собой, (Быть собой)
Oh, take me somewhere I am free
Возьми меня туда, где я буду свободен
Free to be myself and nothin' else
И смогу быть собой, большего и не нужно.


[Verse 2: Jonah Marais and Daniel Seavey]
[Куплет 2: Jonah Marais и Daniel Seavey]
I've never had pride
Я никогда не был надменным,
For myself and I'm proud of that
И я горжусь этим,
'Cause I know that I'm just somebody else
Потому что понимаю, что я такой же как все,
So why do I try? (Why do I try?)
Так к чему я стремлюсь? (К чему я стремлюсь?)
Try to find my validation in what everybody's sayin'
К тому, чтобы подтвердить слова других –
I need some help
Мне нужна твоя поддержка.


[Pre-Chorus: Zach Herron]
[Распевка: Zach Herron]
We're dancin' on the edge of anxiety's ledge
Мы танцуем на краю у страха,
And I might fall again, I might fall
Я мог бы снова влюбиться, снова влюбиться.
We're walkin' on a rope of worry, and I hope
Мы ходим по тонкой нити тревоги, но я надеюсь,
That I don't fall again, I don't fall
Что не упаду снова, не упаду снова.


[Chorus: All]
[Припев: все]
Take me somewhere I can be
Отведи меня туда, где я смогу быть,
I can be myself
Смогу быть собой,
Oh, take me somewhere I am free
Возьми меня туда, где я буду свободен
Free to be myself and nothin' else
И смогу быть собой, большего и не нужно.


[Outro: Corbyn Besson]
[Концовка: Corbyn Besson]
We're dancin' on the edge of anxiety's ledge
Мы танцуем на краю у страха,
And I might fall again, I might fall
Я мог бы снова влюбиться, снова влюбиться...
Х
Качество перевода подтверждено