Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Allure of the Earth исполнителя (группы) Woods Of Ypres

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Allure of the Earth (оригинал Woods Of Ypres)

Очарование Земли (перевод Krackly из Хабаровска)

The sun taunts you
Солнце насмехается
In everything you do
Над всем, что ты делаешь
Like a substance that works for everyone else
Как вещество, которое действует на всех
But has no effect on you
Но совсем не оказывает эффекта на тебя


It shines for places
Оно светит для мест
You'll never go
В которых ты никогда не побываешь
It shines for people
Оно светит для людей
You'll never know
С которыми ты никогда не познакомишься


You believe that in your entire life
А ты уверен, что за всю свою жизнь
You will never feel
Никогда не почувствуешь
What it's like
Ничего подобного


So you turn away
И ты отворачиваешься
Dream about an escape
Мечтая о побеге
A hole in the earth deep and cool
О дыре в земле
That you could climb down into
В которую ты сможешь опуститься


I despise the rising
Я презираю восход Солнца
Of the upsetting sun
Которое огорчает меня
I'll hide away
Я лучше спрячусь
Until the day is done
Пока день не подойдет к концу


I'll exclude myself
Я исключаю себя из жизни
A few months of every year
На несколько месяцев в году
To avoid the drama
Чтобы избежать драмы
Of the sun, sweat and tears
Солнца, пота и слез


You could fall away
Ты бы мог упасть
And no one would know
И никто бы не узнал
Release the tension of holding on
Так разожми хватку
Feel the high of letting go
Освободись с наслаждением


So you turn away
И вот ты отворачиваешься
Elude the pressures of the sun
Ускользая от напора солнечного света
Go find your place in the shade
Чтобы найти свое место в тени
Far away from everyone
Подальше ото всех


It's so easy to get your fill
Ведь так просто получить свою долю
When the engine turns and pushes in the dirt
Когда механизм вращается и вдавливает в грязь
It's so easy to be satisfied
Так просто добиться желаемого
When all you want to do is lay down and die
Когда все, чего ты хочешь — лечь и умереть


The Allure of the Earth
Очарование Земли...
Those dreams can come true
Эти мечты могут стать реальностью
When you make a deal with the earth
Когда заключаешь сделку с Землей
Who says...
Которая говорит:
“Here's what I can do for you..."
"Вот, что я могу сделать для тебя..."


The Allure of the Earth
Очарование Земли...
When you are through with trying
Когда ты сделал все возможные попытки
When you are tired and days are long
Когда ты устал, а дни такие длинные
Letting go seems so inviting
Освободиться от этого — очень заманчиво


The Allure of the Earth
Очарование Земли...
The desire to give up
Желание сдаться -
It is the encouragement
Хороший стимул
When you are discouraged
Когда стимулов у тебя нет


The Allure of the Earth
Очарование Земли...
When the urges aren't worth fighting
Когда твои порывы не стоят борьбы
The temptations on the great beyond
Соблазн небытия
Become so exciting
Так вдохновляет
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки