Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Police Get Away Wit Murder исполнителя (группы) YG

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Police Get Away Wit Murder (оригинал YG)

Полиции сходит с рук убийство (перевод VeeWai)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Intro:]
[Вступление:]
Oh, this can't be America!
Разве это Америка?
Y'all badge don't mean y'all got the right to take one of my n**gas lives.
То, что у вас есть значок, не означает, что у вас есть право отнимать жизнь у одного из моих н*ггеров.


[Chorus:]
[Припев:]
We don't give a fuck, we don't give a fuck,
Нам по х**, нам по х**,
We don't give a fuck, we don't give a fuck,
Нам по х**, нам по х**,
N**ga, we don't give a fuck, we don't give a fuck,
Н*ггер, нам по х**, нам по х**,
The police get away with murder!
А полиции сходит с рук убийство!
We don't give a fuck, we don't give a fuck,
Нам по х**, нам по х**,
That's why we don't give a fuck, we don't give a fuck,
Поэтому нам по х**, нам по х**,
N**ga, we don't give a fuck, we don't give a fuck,
Н*ггер, нам по х**, нам по х**,
So you better leave your house with a burner!
Так что лучше выходи из дома с пушкой!


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
My whoadie got hit up then my whoadie got hit up
Моего братишку подстрелили, потом другого братишку подстрелили,
I ain't tryna be one of them n**gas,
Я не собираюсь быть среди этих н*ггеров,
But if they catch you with the strap and you black, it's a wrap,
Но, если тебя поймали со стволом, а ты чёрный, то пиши пропало,
Two years with half, that's what the judge give ‘em.
Два с половиной года — столько им даёт судья.
I'm psyched out ‘cause I'm already striped out,
Я психую, потому что я и так уже ни с чем,
But if I get caught without one, then my lights out.
А если меня подстерегут без ничего, то туши свет.
I'm psyched out ‘cause I'm already striped out,
Я психую, потому что я и так уже ни с чем,
But if I get caught without one, then my lights out.
А если меня подстерегут без ничего, то туши свет.
It get real in the field, your honor,
На улицах реальные замесы, Ваша честь,
How we supposed to chill when there's no chill, your honor?
Как нам отдыхать, когда не продохнуть, Ваша честь?
N**gas runnin' in your crib, your honor,
Н*ггеры врываются к тебе на хату, Вашу честь,
Tell me what the fuck you would have did, your honor?
Скажите, чё вы, бл**ь, сами сделали, Ваша честь?
You would have got you a strap, too,
Вы бы тоже купили себе ствол,
AK grenades, a shotgun and a MAC too,
АК, гранаты, дробовик и МАК, 1
You would have told your kids to hide,
Вы бы велели своим детям спрятаться,
At the front door squeezin' on that trigger with pride.
А сами гордо жали на спуск в дверях.


[Chorus:]
[Припев:]
We don't give a fuck, we don't give a fuck,
Нам по х**, нам по х**,
We don't give a fuck, we don't give a fuck,
Нам по х**, нам по х**,
N**ga, we don't give a fuck, we don't give a fuck,
Н*ггер, нам по х**, нам по х**,
The police get away with murder!
А полиции сходит с рук убийство!
We don't give a fuck, we don't give a fuck,
Нам по х**, нам по х**,
That's why we don't give a fuck, we don't give a fuck,
Поэтому нам по х**, нам по х**,
N**ga, we don't give a fuck, we don't give a fuck,
Н*ггер, нам по х**, нам по х**,
So you better leave your house with a burner!
Так что лучше выходи из дома с пушкой!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
This that they-don't-want-us South side shit,
Это чисто недружелюбная тема южных районов,
Gotta watch how I walk and wear my outfit,
Там следят, как я хожу и что я ношу,
White, tan, brown, black, white, tan, brown, black,
Белый, загорелый, смуглый, чёрный, белый, загорелый, смуглый, чёрный,
We only a couple shades darker how we outfit.
Мы всего на пару оттенков темнее своего наряда.
Black males in a hoodie that's a target to them,
Черные мужчины в толстовках с капюшоном — их цель,
They say he oversized and choked him out, that was harmless to them,
Говорят, он был слишком толстый, задушили его — и им ничего не было,
They'll hit us and try to blame it like I ain't owe this to them,
Они выстрелят в нас и попытаются обвинить меня, будто я им ничего не должен,
But fuck it, I'm wakin' my people makin' it harder for them.
Ну на х**, я пробуждаю свой народ, чтобы полиции стало тяжелее.
See, the Illuminati hide shit they don't tell us,
Короче, иллюминаты прячут кое-что, и не говорят нам, 2
Well, it's the n**ga money ‘cause, my n**gas, I'm gon' tell them
Это деньги н*ггеров, потому что я расскажу своим н*ггерам
The truth, mothafucka, hear the truth, mothafucka,
Правду, козлина, услышь правду, козлина!
I've really got a story, this ain't a spoof, mothafucka!
У меня есть настоящая история, не обман, козлина!
We'll put our hands up and they'll still shoot mothafucka,
Мы поднимаем руки вверх, а они всё равно застрелят,
And post on trial for one to two, mothafucka,
А потом на процессе им грозит год или два,
They give us years for guns and we can buy ‘em off the shelf,
Нам дают по многу лет за пушки, мы не можем купить их в магазине,
But you'll get life in the coffin if you don't protect yourself.
Но, если ты не защитишь себя, будешь жить в гробу.


[Chorus:]
[Припев:]
We don't give a fuck, we don't give a fuck,
Нам по х**, нам по х**,
We don't give a fuck, we don't give a fuck,
Нам по х**, нам по х**,
N**ga, we don't give a fuck, we don't give a fuck,
Н*ггер, нам по х**, нам по х**,
The police get away with murder!
А полиции сходит с рук убийство.
We don't give a fuck, we don't give a fuck,
Нам по х**, нам по х**,
That's why we don't give a fuck, we don't give a fuck,
Поэтому нам по х**, нам по х**,
N**ga, we don't give a fuck, we don't give a fuck,
Н*ггер, нам по х**, нам по х**,
So you better leave your house with a burner!
Так что лучше выходи из дома с пушкой.


[Outro:]
[Заключение:]
Y'all murdered Tyler Woods in Long Beach, he was innocent.
Вы убили Тайлера Вудса в Лонг-Бич. Он был невиновен.
Y'all murdered 17-year-old David Joseph who died in Texas, he was unarmed.
Вы убили семнадцатилетнего Дэвида Джозефа в Техасе. Он был безоружен.
Y'all murdered 16-year-old Kimani Gray in New York City, March 9, 2013, that was my birthday, he was unarmed.
Вы убили шестнадцатилетнего Кимани Грея в Нью-Йорке девятого марта 2013 года, в мой день рождения. Он был безоружен.
This shit fucked up, man!
Просто пи**ец, чувак!
Y'all murdered Laquan McDonald in Chicago, they got that on tape, he was innocent.
Вы убили Лакуана Макдональда в Чикаго. Всё засняли на видео. Он был невиновен.
And the list goes on...
И список продолжается...
And they wonder why I live life lookin' over my shoulder.
И они ещё удивляются, почему я живу, озираясь.







1 — MAC-10 и MAC-11 — автоматические пистолеты, выпускающиеся Military Armament Corporation.

2 — Иллюминаты — название, под которым в разное время были известны различные объединения оккультно-философского толка. Чаще всего термин употребляется по отношению к германскому тайному обществу, основанному в 1776 году профессором Адамом Вейсгауптом. В настоящее время под "иллюминатами" могут подразумеваться многие современные и исторические группы, как реально существовавшие, так и вымышленные. Данный термин часто используется в теориях заговоров, предполагающих существование некой тайной организации, негласно управляющей мировыми политическими процессами.
Х
Качество перевода подтверждено