Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Poet And The Pendulum исполнителя (группы) Nightwish

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Poet And The Pendulum (оригинал Nightwish)

Поэт и маятник (перевод )

Part I: White Lands Of Empathica
Часть I. Светлые Просторы Выразительности.
The end.
Конец.


The songwriter's dead.
Поэт-песенник погиб,
The blade fell upon him
Лезвие сразило его,
Taking him to the white lands
Забрав его в светлые просторы
Of Empathica
Выразительности,
Of Innocence
Невинности…
Empathica
Выразительность…
Innocence
Невинность…


Part II: Home
Часть II. Домой.
The dreamer and the wine
Мечтатель и вино,
Poet without a rhyme
Поэт без рифмы,
A widowed writer torn apart by chains of hell
Писатель-вдовец, терзаемый цепями ада.


One last perfect verse
Последний совершенный стих –
Is still the same old song
Всё та же старая песня.
Oh Christ how I hate what I have become
О, Господи, как мне не нравится то, кем я стала!


Take me home
Забери меня обратно, домой.


Get away, run away, fly away
Скрыться отсюда, сбежать прочь, улететь…
Lead me astray to dreamer's hideaway
Уведи меня прочь, в прибежище для мечтателей.
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
Я не могу плакать, потому что искренние слёзы не иссыхают.
I cannot die, I, a whore for the cold world
Я, шлю*а, не могу умереть за весь этот холодный мир.
Forgive me
Прости меня,
I have but two faces
Но я двулика.
One for the world
Одним лицом я обращена к миру,
One for God
А другим – к Богу.
Save me
Спаси меня…
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
Я не могу плакать, потому что искренние слёзы не иссыхают.
I cannot die, I, a whore for the cold world
Я, шлю*а, не могу умереть за весь этот холодный мир.


My home was there and then
Моим домом
Those meadows of heaven
Были те небесные луга
Adventure-filled days
В те дни, полные приключений.
One with every smiling face
И каждый день был полон улыбок.


Please, no more words
Пожалуйста, не надо больше слов –
Thoughts from a severed head
Таковы мысли в отрубленной голове.
No more praise
Не надо восхвалений,
Tell me once my heart goes right
Скажи лишь раз, что я на пути истины.


Take me home
Забери меня обратно, домой.


Get away, run away, fly away
Скрыться отсюда, сбежать прочь, улететь…
Lead me astray to dreamer's hideaway
Уведи меня прочь, в прибежище для мечтателей.
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
Я не могу плакать, потому что искренние слёзы не иссыхают.
I cannot die, I, a whore for the cold world
Я, шлю*а, не могу умереть за весь этот холодный мир.
Forgive me
Прости меня,
I have but two faces
Но я двулика.
One for the world
Одним лицом я обращена к миру,
One for God
А другим – к Богу.
Save me
Спаси меня…
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
Я не могу плакать, потому что искренние слёзы не иссыхают.
I cannot die, I, a whore for the cold world
Я, шлю*а, не могу умереть за весь этот холодный мир.


Part III: The Pacific
Часть III. Тихий Океан.
Sparkle my scenery
Озари этот пейзаж
With turquoise waterfall
Бирюзовым водопадом,
With beauty underneath
Глубинной красотой
The Ever Free
Вечной Свободы…


Tuck me in beneath the blue
Окуни меня в эту голубизну,
Beneath the pain, beneath the rain
Омой болью и дождём.
Goodnight kiss for a child in time
Поцелуй ребёнку в лобик на ночь,
Swaying blade my lullaby
Раскачивающееся лезвие – моя колыбельная.


On the shore we sat and hoped
Мы сидели на берегу и надеялись
Under the same pale moon
Под той же бледной луной,
Whose guiding light chose you
Путеводный свет которой выбрал,
Chose you all
Выбрал всех вас…


"I'm afraid. I'm so afraid.
«Мне страшно, мне так страшно,
Being raped again, and again, and again.
Ведь меня насилуют, снова и снова.
I know I will die alone.
Я знаю, что умру в одиночестве,
But loved.
Но любима…


You live long enough to hear the sound of guns,
Ты живёшь достаточно долго, и поэтому уже слышала выстрелы ружей,
long enough to find yourself screaming every night,
Уже просыпалась среди ночи, крича,
long enough to see your friends betray you.
Уже узнала, что такое предательство друзей.


For years I've been strapped unto this altar.
Долгие годы я была привязана к этому жертвеннику.
Now I only have 3 minutes and counting.
Теперь у меня осталось лишь 3 минуты и обратный отсчёт.
I just wish the tide would catch me first and give me a death I always longed for."
Я желаю одного: чтобы волна поглотила меня раньше и подарила столь желанную смерть».


Part IV: Dark Passion Play
Часть IV. Игра Порочной Страсти.
Second robber to the right of Christ
Второй грабитель справа от Христа
Cut in half – infanticide
Разрезан пополам – детоубийство.
The world will rejoice today
Сегодня мир возрадуется,
As the crows feast on the rotting poet
А вороны будут пировать над разлагающимся телом поэта.


Everyone must bury their own
Все должны хоронить своих,
No pack to bury the heart of stone
Каменное сердце можно хоронить просто так.
Now he's home in hell, serves him well
Теперь он дома – в аду, и поделом ему.
Slain by the bell, tolling for his farewell
Он убит колоколом, теперь звонящим по нему.


The morning dawned upon his altar
Утренняя заря осветила его алтарь, а на нём то,
Remains of the dark passion play
Что осталось от игры порочной страсти,
Performed by his friends without shame
Которой бесстыдно отдались его друзья,
Spitting on his grave as they came
А придя на его могилу, осквернили её.


Get away, run away, fly away
Скрыться отсюда, сбежать прочь, улететь…
Lead me astray to dreamer's hideaway
Уведи меня прочь, в прибежище для мечтателей.
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
Я не могу плакать, потому что искренние слёзы не иссыхают.
I cannot die, I, a whore for the cold world
Я, шлю*а, не могу умереть за весь этот холодный мир.
Forgive me
Прости меня,
I have but two faces
Но я двулика.
One for the world
Одним лицом я обращена к миру,
One for God
А другим – к Богу.
Save me
Спаси меня…
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
Я не могу плакать, потому что искренние слёзы не иссыхают.
I cannot die, I, a whore for the cold world
Я, шлю*а, не могу умереть за весь этот холодный мир.


"Today, in the year of our Lord 2005,
«Сегодня, в 2005 году от рождества Христова,
Tuomas was called from the cares of the world.
Туомас ушёл из суетной жизни.
He stopped crying at the end of each beautiful day.
Он больше не будет плакать на заходе каждого прекрасного дня.
The music he wrote had too long been without silence.
Музыка, которую он написал, слишком долго не знала покоя.
He was found naked and dead,
Рядом с его обнажённым телом
With a smile in his face, a pen and 1000 pages of erased text."
Нашли ручку и тысячу страниц стёртого текста, а на его лице застыла улыбка…»


Save me
Спаси меня…


Part V: Mother/Father
Часть V. Мать/Отец.
Be still, my son
Успокойся, сын мой,
You're home
Ты дома.
Oh when did you become so cold?
Где ты так замёрз?
The blade will keep on descending
Лезвие будет опускаться всё ниже.
All you need is to feel my love
Всё, что тебе нужно, — чувствовать мою любовь.


Search for beauty, find your shore
Ищи прекрасное, найди свой берег,
Try to save them all, bleed no more
Постарайся спасти их всех, останови кровь –
You have such oceans within
Внутри тебя целые океаны…
In the end
Но, в конце концов,
I will always love you
Я всегда буду любить тебя…


The beginning.
Начало…


The Poet And The Pendulum
Поэт и маятник (перевод Plaksssa Mirtl из Самары)


The end.
Конец.


The songwriter's dead.
Наступил конец — погиб песенник-поэт.
The blade fell upon him
В сердце нож сразил весь свет,
Taking him to the white lands
Забрав его на свой обет.
Of Empathica
О, выразительность!
Of Innocence
О, невинность!
Empathica
Выразительность,
Innocence
Невинность...


Part II: Home
Домой.
The dreamer and the wine
Мечтатель и вино -
Poet without a rhyme
Поэт и снег в окно.
A widowed writer torn apart by chains of hell
Писатель-вдовец одинокий на века...


One last perfect verse
Последний лучший стих -
Is still the same old song
Корень песен всех моих,
Oh Christ how I hate what I have become
О, Господи, кем в этом мире стала я!


Take me home
Возврати домой меня!


Get away, run away, fly away
Скроюсь я, растворюсь, прочь улечу,
Lead me astray to dreamer's hideaway
Уведи меня, я прочь бегу,
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
Я не могу больше плакать, я одна,
I cannot die, I, a whore for the cold world
Не умру за холодный мир я никогда!
Forgive me I have but two faces
Прощенья прошу, расколи мою душу:
One for the world one for God
Одну отдай миру, другую Богу...
Save me I cannot cry 'cause the shoulder cries more
Я не могу больше плакать, Я одна,
I cannot die, I, a whore for the cold world
Не умру за холодный мир никогда!


My home was there and then
Мой дом в те времена -
Those meadows of heaven
Лишь небесные луга:
Adventure-filled days
Приключения, смех
One with every smiling face
И улыбки каждый день.


Please, no more words
Не надо больше слов
Thoughts from a severed head
в голове отрубленной,
No more praise
Не надо восхвалений,
Tell me once my heart goes right
Лишь скажи, что я на пути...


Take me home
Прошу, домой меня забери!


Get away, run away, fly away
Скроюсь я, растворюсь, прочь улечу,
Lead me astray to dreamer's hideaway
Уведи меня, я прочь бегу,
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
Я не могу больше плакать, я одна,
I cannot die, I, a whore for the cold world
Не умру за холодный мир я никогда!
Forgive me I have but two faces
Прощенья прошу, расколи мою душу:
One for the world one for God
Одну отдай миру, другую Богу...
Save me I cannot cry 'cause the shoulder cries more
Я не могу больше плакать, Я одна,
I cannot die, I, a whore for the cold world
Не умру за холодный мир никогда!


Part III: The Pacific
Тихий океан.
Sparkle my scenery
Озари красотой этот мир.
With turquoise waterfall
Бирюзовым водопадом
With beauty underneath
Упадет на Земь сапфир.
The Ever Free
Снегопадом... Вечной Любви...


Tuck me in beneath the blue
Окуни в голубизну,
Beneath the pain, beneath the rain
Дождем омой Любовь мою!
Goodnight kiss for a child in time
Поцелуй младенцу в лоб,
Swaying blade my lullaby
Грех на гроб, Крест в колыбель...


On the shore we sat and hoped
На берегу надежда нас ждет,
Under the same pale moon
Мы с тобой мечтаем здесь,
Whose guiding light chose you
Здесь под бледною луной.
Chose you all
Свет выбрал нас всех...


"I'm afraid. I'm so afraid.
Мне страшно, так страшно,
Being raped again, and again, and again.
Меня насилует каждый.
I know I will die alone.
Я знаю, что умру одна,
But loved.
Одна, но любима тобой навсегда.


You live long enough
Ты живешь достаточно долго,
To hear the sound of guns,
Слышишь выстрелы снова и снова.
Long enough to find yourself screaming every night,
Ты уже просыпалась среди ночи, крича,
Long enough to see your friends betray you.
Ты знаешь, что друзьям верить нельзя...


For years I've been strapped unto this altar.
Долгие годы кровь из раны течет.
Now I only have 3 minutes and counting.
Три минуты осталось и обратный отсчет.
I just wish the tide would catch me first
Желанье одно: чтоб волна поглатила
And give me a death I always longed for."
И мне столь желанную смерть подарила...


Part IV: Dark Passion Play
Игра порочной страсти.
Second robber to the right of Christ
Справа от Христа грабитель весит-
Cut in half – infanticide
Грешно он пополам разрезан!
The world will rejoice today
Сегодня мир в бурю ада летит,
As the crows feast on the rotting poet
А вороны будут рвать тело поэта!


Everyone must bury their own
Все заживо хоронят своих.
No pack to bury the heart of stone
В могилу брось каменное сердце!
Now he's home in hell, serves him well
Теперь он дома- в страданьях своих,
Slain by the bell, tolling for his farewell
Церковным колоколом убит он верно...


The morning dawned upon his altar
Осветила заря его алтарь,
Remains of the dark passion play
На нем остатки порочной страсти!
Performed by his friends without shame
Его друзья выбрали янтарь,
Spitting on his grave as they came
Его гнилую плоть они оскверняли!!!


Get away, run away, fly away
Скроюсь я, растворюсь, прочь улечу,
Lead me astray to dreamer's hideaway
Уведи меня, я прочь бегу,
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
Я не могу больше плакать, я одна,
I cannot die, I, a whore for the cold world
Не умру за холодный мир я никогда!
Forgive me I have but two faces
Прощенья прошу, расколи мою душу:
One for the world One for God
Одну отдай миру, другую Богу...
Save me I cannot cry 'cause the shoulder cries more
Я не могу больше плакать, Я одна,
I cannot die, I, a whore for the cold world
Не умру за холодный мир никогда!


"Today, in the year of our Lord 2005,
"Сегодня в 2005 году от Рождества Христова
Tuomas was called from the cares of the world.
Туомас ушел из суетной жизни.
He stopped crying at the end of each beautiful day.
Он больше не будет плакать на заходе каждого прекрасного дня.
The music he wrote had too long been without silence.
Музыка, которую он писал, слишком долго не знала покоя.
He was found naked and dead,
Рядом с его обнаженным телом
With a smile in his face, a pen and 1000 pages of erased text."
Нашли ручку и тысячу страниц стертого текста, а на его лице

Застыла улыбка..."
Save me


Сохрани!...
Part V: Mother/Father

Be still, my son
Мать и Отец.
You're home
Успокойся, сын мой,
Oh when did you become so cold?
Здесь твой дом...
The blade will keep on descending
О где же ты, дорогой, так замерз?
All you need is to feel my love
Опускается ниже мой нож...

Чувствуй лишь любовь и победишь ты ложь!
Search for beauty, find your shore

Try to save them all, bleed no more
Найди свой берег, ищи красоту.
You have such oceans within
Постарайся спасти их всех и мечту!
In the end
Внутри тебя горы и моря,
I will always love you
Но в конце концов я люблю тебя....


The beginning.
Только начало...




Х
Качество перевода подтверждено