Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Me And My Friends исполнителя (группы) Red Hot Chili Peppers

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Me And My Friends (оригинал Red Hot Chili Peppers)

Я и мои друзья (перевод Закурдаев Саня из Воронежа)

[Chorus:]
[Припев:]
Me and my, me and my, me and my, me and my, me and my friends
Я и мои, я и мои, я и мои, я и мои, я и мои друзья,
Me and my, me and my, me and my, me and my, me and my friends
Я и мои, я и мои, я и мои, я и мои, я и мои друзья,
Me and my, me and my, me and my, me and my, me and my friends
Я и мои, я и мои, я и мои, я и мои, я и мои друзья,
Me and my, me and my, me and my, me and my, me and my friends
Я и мои, я и мои, я и мои, я и мои, я и мои друзья.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Like two sweet peas
Мы как два сладких горошка
In an even sweeter pod
В одном душистом стручке,
That's my friend
Вот это мой друг,
And my friends's named Bob
И его зовут Боб, 1
Like the devil knows hell
Как дьявол знает ад,
I know Bobby well
Также и я знаю Бобби,
Well enough to tell you
Это станет ясно, когда я скажу тебе
'Bout his 67 smells
О его 67 ароматах,
Well enough to tell you
Это станет ясно, когда я скажу тебе
He's a hell-a-swell fellow
Что он чертовски шикарный парень,
Well enough to tell you
Это станет ясно, когда я скажу тебе
That we know each other better
Что мы знаем друг друга лучше,
Than we know our selves
Чем знаем самих себя,
Like freaks of a feather
Как чудики в перьях,
We rock together
Мы отрываемся вместе,
I know Bob well
Я знаю Боба отлично,
But I think he knows me better
Но, думаю, он знает меня лучше.


[Chorus:]
[Припев:]
Me and my, me and my, me and my, me and my, me and my friends
Я и мои, я и мои, я и мои, я и мои, я и мои друзья,
Me and my, me and my, me and my, me and my, me and my friends
Я и мои, я и мои, я и мои, я и мои, я и мои друзья,
Me and my, me and my, me and my, me and my, me and my friends
Я и мои, я и мои, я и мои, я и мои, я и мои друзья,
Me and my, me and my, me and my, me and my, me and my friends
Я и мои, я и мои, я и мои, я и мои, я и мои друзья.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
He's as close to me
Он близок мне,
As a friend can be
Как только друг может быть,
I'll be standin' by my buddy
Я буду горой стоять за моего дружбана,
He'll be standin' by me
Он будет горой стоять за меня,
Just another half of
Просто вторая голова
The two headed freak
Двухголового уродца,
But I need him like
И он нужен мне как
My heart needs to beat
Как сердца стук,
At this point
В этой части
In this friendly verse
Моих стихов про друзей
I've gotta to sing a little something
Я должен спеть совсем немного
That I haven't rehearsed
О том, к чему я не готовился,
It's about my man
Это я о моем приятеле,
And his name is Hillel
Которого зовут Хиллел, 2
For whom my love
Для него моя любовь -
Is woul brother sacred
Священное кровное братство,
Take it hickleberry
Держись, "Гекльберри",
Slim boy take it
И "Тощий" 3 не сдается.


[Chorus:]
[Припев:]
Me and my, me and my, me and my, me and my, me and my friends
Я и мои, я и мои, я и мои, я и мои, я и мои друзья,
Me and my, me and my, me and my, me and my, me and my friends
Я и мои, я и мои, я и мои, я и мои, я и мои друзья,
Me and my, me and my, me and my, me and my, me and my friends
Я и мои, я и мои, я и мои, я и мои, я и мои друзья,
Me and my, me and my, me and my, me and my, me and my friends
Я и мои, я и мои, я и мои, я и мои, я и мои друзья.


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
Jacky's eyes are closed
Глаза Джека 4 закрыты,
But he's right on course
Но у него все путем,
Because he's guided by
Потому что его ведет
The invisible force
Невидимая сила.
He drives a kooky green chrysler
Он ездит на чудном зеленом Крайслере, 5
Bad as anybody's porsche
Убитом, как любой Порше, 6
He's a working class drummer
Он работает школьным барабанщиком,
He's as strong as a horse
И он силен как конь.


[Chorus:]
[Припев:]
Me and my, me and my, me and my, me and my, me and my friends
Я и мои, я и мои, я и мои, я и мои, я и мои друзья,
Me and my, me and my, me and my, me and my, me and my friends
Я и мои, я и мои, я и мои, я и мои, я и мои друзья,
Me and my, me and my, me and my, me and my, me and my friends
Я и мои, я и мои, я и мои, я и мои, я и мои друзья,
Me and my, me and my, me and my, me and my, me and my friends
Я и мои, я и мои, я и мои, я и мои, я и мои друзья.





1 — имеется ввиду Боб Форест — музыкант, создатель групп Thelonious Monster и The Bicycle Thief. В 2006 выпустил свой сольный альбом Modern Folk And Blues Wednesday. Помимо этого является консультантом по наркотической зависимости.

2 — Хиллел Словак — американский музыкант израильского происхождения, играл в группе "What's This?". Является сооснователем и первым гитаристом "Red Hot Chili Peppers". Умер от передозировки героина 25 июня 1988 года.

3 — "Гекльберри", "Тощий" — прозвища Хиллела Словака.

4 — Джек Стивен Айронс — американский музыкант, получивший наибольшую известность в качестве барабанщика рок-групп Red Hot Chili Peppers, Eleven, Pearl Jam.

5 — Крайслер — американская автомобилестроительная компания, основанная в 1924 инженером и бизнесменом Уолтером Перси Крайслером.

6 — Порше — немецкая автомобильная компания, основанная известным конструктором Фердинандом Порше в 1931 году.
Х
Качество перевода подтверждено