Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Even You Brutus? исполнителя (группы) Red Hot Chili Peppers

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Even You Brutus? (оригинал Red Hot Chili Peppers)

И ты Брут?* (перевод Закурдаев Саня из Воронежа)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
God is good and fate is great
Бог милостив и судьба превосходна,
When it feels so strong it's hard to wait
Когда ощущаешь такую силу, ждать нет сил.
You never know how it might unfold
Ты никогда не узнаешь, как все могло повернуться.
Hearts to break and bodies to hold
Сердца разбивают, телами овладевают.
Time will tell but it never gets old
Время покажет, но это никогда не надоест,
Like I told you I'm in for a long long...
Как я уже говорил тебе, я в этом очень давно...


Had to have been one of those things
Должно быть, имело место нечто,
That took place in outer space
Произошедшее в космосе:
A match made in heaven,
Союз, заключённый на небесах,
Not a scratch on her face
Ни единой царапинки на твоём лице.
Angels must have smoked some dust
Ангелы, должно быть, вдохнули немного пыли, 1
Singing songs about "In God We Trust"
Распевая песни о том, что "Мы верим в Бога". 2
Some things slide, but this is a must
Какие-то вещи ускользают, но так должно быть.
Like I told you there's a time for finding out
Как я уже говорил тебе, есть подходящее время для познания.


Ah people try to tell me what not to do
А-у, люди пытаются сказать мне, что не нужно делать:
"You shouldn't make it with a younger girl" and
"Не стоило бы связываться с этим юным созданием" и
Too many chances for the foot to drop
Так много шансов загрязнуть.
I tried to tell 'em that I found a pearl, well
Я пытался объяснить им, что нашел жемчужину,
Like I told you be careful what you're asking for
Как я уже говорил тебе: бойся своих желаний.


[Chorus:]
[Припев:]
Hey, sister Brutus
Эй, сестра Брута,
I've got a mess of a better half, ow
Не могу разобраться со второй половиной, о-у.
Hey, sister Judas
Эй, сестра Иуды, 3
Even you never had my back
Ты даже ни разу не поддержала меня.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
She was the cutest thing that I ever did see
Я никогда не встречал более милой девушки.
A drink in her hand and I don't mean tea
В её руке был напиток, и я не имею в виду чай.
She was with a dude, but I just didn't care
Она была с чуваком, но мне было всё равно,
I had to find out, these moments are rare
Я понял — такие моменты бывают раз в жизни,
And Stevie says, "All is fair"
А Стиви пел: "Все средства хороши". 4
Like I told you there is something for everyone
Как я уже говорил тебе, каждый найдёт что-то для себя.


Well I guess I never told you some things
Что ж, пожалуй, я никогда не говорил тебе то,
That I really, really wanted to say
Что я на самом, самом деле хотел сказать,
Did I do everything I could do
Все ли я сделал, что было в моих силах,
Or did the mice just need to play?
Или мышка еще не наигралась?
Like I told you there's more than meets the eye
Как я уже говорил тебе, это больше, чем кажется на первый взгляд.


[Chorus:]
[Припев:]
Hey, sister Brutus
Эй, сестра Брута,
I've got a mess of a better half, ow
Не могу разобраться со второй половиной, о-у,
Hey, sister Judas
Эй, сестра Иуды,
Even you never had my back
Ты даже ни разу не поддержала меня.


[Bridge:]
[Связка:]
I'm not trying to point fingers at you
Я не собираюсь тыкать в тебя пальцем
And I'm not trying to lay any blame
И не пытаюсь обвинить любым путём,
But when it comes to the punishment
Но когда приходит возмездие,
Girl, you know how to bring the pain
Девочка, ты знаешь, как сделать больно,
Like I told you I'd do it all again
Как я уже говорил тебе, я бы повторил всё заново.


[Chorus:]
[Припев:]
Hey, sister Brutus
Эй, сестра Брута,
I've got a mess of a better half, ow
Не могу разобраться со второй половиной, о-у,
Hey, sister Judas
Эй, сестра Иуды,
Even you never had my back
Ты даже ни разу не поддержала меня.


Hey, sister Brutus
Эй, сестра Брута,
There's a fury to the woman's wrath, ow
Гнев с женской яростью, о-у,
Hey, sister Judas
Эй, сестра Иуды,
Even you never had my back.
Ты даже ни разу не поддержала меня.





* "И ты, Брут?" — по легенде, последние слова Юлия Цезаря, обращённые к его убийце — другу Марку Юнию Бруту. В названии песни запятая отсутствует, что говорит об обращении к очередному человеку, совершившему предательский поступок, достойный Брута.

1 — намек на "ангельскую пыль" — жаргонное название фенциклидина, принятое среди наркоманов. Является синтетическим фармакологическим препаратом для внутривенного наркоза; диссоциативное вещество.

2 – отсылка к строке из гимна США: "In God is our trust".
3 — Иуда Искариот — в христианстве один из двенадцати апостолов, учеников Иисуса Христа. Предал Христа за тридцать сребреников, отправив тем самым его на распятие.

4 — отсылка к песне Стиви Уандера "All in Love Is Fair" (пер. "В любви все средства хороши").
Х
Качество перевода подтверждено