Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pink as Floyd исполнителя (группы) Red Hot Chili Peppers

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Pink as Floyd (оригинал Red Hot Chili Peppers)

Как Пинк Флойд* (перевод Закурдаев Саня из Воронежа)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Say what you need to say
Скажи то, что ты должен сказать,
Make it clear
Проясни ситуацию,
Make it great
Сделай это искусно,
Cause it's not too late
Ведь ничего не потеряно,
And there's no mistake
И ошибки быть не может.
When you shine
Когда ты блистаешь,
Shake it for me anyway
Зажигай для меня в любом случае.
Now we crash the gate
А сейчас мы проломим ворота,
To investigate
Чтобы проследить
Your fate
Твою судьбу.


[Chorus:]
[Припев:]
Pleasure to meet you
Рад нашему знакомству!
Got so much more
Ещё столько всего,
To offer the world
Что можно преподнести этому миру;
See what's in store
Смотри, что ещё в запасе,
Stay all day
Оставайся на весь день.
Someone to love
Кого можно любить –
That's my boy chip chop
Так это моего мальчугана "шустрика".
Open the doors
Открываем двери
And we never close shop
И никогда не прикроем лавочку.
Stay all day
Оставайся на весь день.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Take what you need to take
Возьми то, что тебе нужно взять,
To forsake
Чтобы отречься.
Make it for me anyway
Сделай это для меня в любом случае.
When we fill the void
Когда мы заполним пустоту,
That is Pink As Floyd
Как Пинк Флойд,
To destroy
То уничтожим
Records that we file away
Записи, что были раньше,
Now we'll clean the slate
И начнем с чистого листа,
As we calculate
Просчитывая наперёд
Your fate
Твою судьбу.


[Chorus:]
[Припев:]
Pleasure to meet you
Рад нашему знакомству!
Got so much more
Ещё столько всего,
To offer the world
Что можно преподнести этому миру;
See what's in store
Смотри, что ещё в запасе,
Stay all day
Оставайся на весь день.
Someone to love
Кого можно любить –
That's my boy chip chop
Так это моего мальчугана "шустрика".
Open the doors
Открываем двери
And we never close shop
И никогда не прикроем лавочку.
Stay all day
Оставайся на весь день.


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
And you shine as you redefine your time,
Ты сияешь, переосмысливая своё время,
Just another time of day
Просто в другое время суток.
Do you feel the spark
Ты чувствуешь искорку,
When you play the part?
Когда вступаешь в роль?
Superstar
Суперзвезда,
Fake it for me anyway
Притворись ею для меня в любом случае.
Time to tell them all
Время скажет им всем,
Without hem or haw
Без всякого мешканья,
No applause
Без всяких оваций,
Tell them how to generate
Скажет им, что значит создать,
How to raise the bar
Как поднимать планку,
How to keep it hard
Как держать её на высоте,
To be alive, make it for me anyway
Оставаясь живым, сделай это для меня во всяком случае,
If you care at all
Если тебе интересно всё это,
You will bare it all
То ты откроешь всё это,
You will grind, shake it for me anyway
Ты будешь оттачивать, зажигай для меня во всяком случае,
Born to play the part
Рожден исполнить эту роль,
Dying for your art
Умереть за своё искусство,
Cause it's time
Ведь час настал,
Take it for me anyway
Воспользуйся шансом ради меня в любом случае,
You will clear the air
Ты развеешь туман
With a single stare
Одним взглядом,
Your fate
Твоя судьба.





* — Пинк Флойд — культовая британская рок-группа, основанная в 1965 году. Известна своими философскими текстами и акустическими экспериментами. Строчки песни обращены к новому участнику группы — гитаристу Джошу Клингхофферу, сменившему в 2009 году Джона Фрушанте.
Х
Качество перевода подтверждено