Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни To Have a Home исполнителя (группы) A Very Potter Sequel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

To Have a Home (оригинал A Very Potter Sequel feat. Darren Criss)

Иметь дом (перевод Ellie)

Home,
Дом,
I've heard the word before,
Я слышал это слово раньше,
But it's never meant much more
Но это никогда не значило для меня больше,
Than just a thing i've never had.
Чем просто вещь, которой у меня никогда не было.


A "place",
"Место",
They say, "Hey, know your place!"
Они говорят: "Эй, знай свое место!"
But i've never had a place to even know,
Но у меня никогда не было такого места,
Or a face that I could go to
Или человека, к которому я бы мог обратиться,
If I needed someone there...
Если бы нуждался в ком-то...


I'm laughing
Я смеюсь,
It's hard to hide a smile
Трудно скрыть улыбку
My god, it's been a while
Боже, прошло так много времени
Since I have had a reason to.
С тех пор, как у меня была на это причина.


To think
Подумать только,
It's been here all along
Это существовало все время —
Somewhere to belong,
Место, которому я принадлежу
And a reason,
И причина,
A something-to-believe-in
Что-то, во что можно верить.


I've finally found it,
Я наконец нашел это,
A place where I'm wanted...
Место, где мне рады...
This must be how it feels to have a home
Должно быть, именно так ты себя чувствуешь, когда имеешь дом.


I used to dream about it
Раньше я мечтал об этом,
But never schemed or counted
Но никогда не планировал и не рассчитывал
On fantasies or wishes-
В фантазиях или желаниях -
It breaks a man to see what he misses
Человеку тяжело видеть то, чего ему не хватает.


And so many nights I'd pray
И так много ночей я молился
For a better life, and a better day
О лучшей жизни и лучших днях,
But I never thought that it'd come true
Но я никогда не думал, что это сбудется.
It's finally here and I don't know what to do
Это, наконец, здесь, и я не знаю, что мне делать,
And I'm trying not to cry
И я стараюсь не заплакать.


This must be how it feels
Должно быть, именно так ты себя чувствуешь,
To have a home
Когда имеешь дом.


I've finally made it
Я, наконец, сделал это,
I've hoped and i've waited
Я надеялся и я ждал,
And for the first time in my life,
И впервые в моей жизни
I don't feel so alone
Я не чувствую себя таким одиноким.


My heart starts to heal
Мое сердце начинает исцеляться,
To know this is real.
Понимая, что все это правда.
This is how it must feel
Именно так ты себя чувствуешь,
To have a home!
Когда имеешь дом.
Х
Качество перевода подтверждено