Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни No Way исполнителя (группы) A Very Potter Sequel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

No Way (оригинал A Very Potter Sequel)

Ни за что (перевод Ellie)

[HARRY:]
[ГАРРИ:]


My mind is racing, but my heart, it beats faster.
Мысли путаются в моей голове, но мое серце бьется быстрее.
I'm in control, commander and master.
Я руковожу, я начальник, я главный.
Lady Fate, contemplating disaster-
Госпожа Судьба преподносит несчастья,
But she ain't the boss of me! Nu-Uh
Но она мне не указ! Не-а


A head-on collision with a catastrophic setback
Столкновение лоб-в-лоб с катастрофической неудачей
Makes you either wanna get lost, or get back.
Вынуждает тебя либо сдаться, либо вернуться и бороться.
I choose the latter; let's not forget that
Я выбираю последнее; давайте не будем забывать, что
We hold the cards this time,
В этот раз все козыри у нас,
So there's no need to bitch or whine!
Так что нет необходимости жаловаться и хныкать!


There's no way
Ни за что
I'm gonna take another option,
Я не сделаю другой выбор,
No way I am gonna settle with a loss!
Ни за что не стану мириться с проигрышем!
No way I'm gonna sit around and watch,
Ни за что не буду просто сидеть и смотреть,
There's no, no way...
Ни за что...


There's no way
Ни за что
You're gonna find me in the background,
Я не останусь в стороне,
No damn way you're gonna see me satisfied!
Нет, черт возьми, мне не будет этого достаточно!
No way they're ever gonna make me back down,
Ни за что они не заставят меня отступить,
No, no way...
Ни за что...


[DRACO:]
[ДРАКО:]


Home field advantage,
Мы у себя дома,
The upper hand is ours,
Мы хозяева положения,
So the game is on!
Начинаем игру!


[RON & HERMIONE:]
[РОН И ГЕРМИОНА:]


The clock ticks,
Часы тикают,
But we've got our tricks
Но у нас есть своя хитрость -
To fuss with and fix what's wrong!
Подсуетимся и все исправим!


[HARRY:]
[ГАРРИ:]


Let's wake up and go, guys,
Вставайте, ребята,
Take out the bad guys.
Давайте разберемся с плохими парнями.


[HARRY, DRACO, RON, HERMIONE:]
[ГАРРИ, ДРАКО, РОН, ГЕРМИОНА:]


YEAH!
ДА!


We'll take it on together,
Мы сделаем это вместе,
We're stronger and we're better
Мы сильнее, и мы лучше
And if there's a problem--
А если появится проблема -


[HARRY:]
[ГАРРИ:]


[spoken] "Ha!"
[говорит] "Ха!"


[HARRY, DRACO, RON, HERMIONE:]
[ГАРРИ, ДРАКО, РОН, ГЕРМИОНА:]


Whatever!
Неважно!


There's no way
Ни за что
We're gonna leave it up to chance,
Мы не оставим это на волю случая,
There's no damn way we're gonna go without a fight!
Ни за что не сдадимся без боя!
No way you're gonna see us on our ass,
Ни за что вам не увидеть нашего поражения,
There's no, no way...
Ни за что...


There's no way
Ни за что
We're gonna settle with sorrow,
Мы не станем печалиться,
Leave right now if you think this ain't real!
Уходите прямо сейчас, если вы считаете, что это невозможно!
Today, not waitin' for tomorrow!
Сегодня, не дожидаясь завтрашнего дня!


No, no way there's no way,
Нет, ни за что,
No, no way there's no way,
Нет, ни за что,
No, no way there's no way,
Нет, ни за что,
There's no way!
Ни за что!
Х
Качество перевода подтверждено