Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bootie Call исполнителя (группы) All Saints

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bootie Call (оригинал All Saints)

Sex-звонок* (перевод Amethyst)

Bring it on, bring it, bring it on now (8х)
Давай же, давай, начни сейчас (8 раз)


Never stop giving good love
Никогда не прекращай дарить «правильную» любовь, -
Cos that's why I call you for
Вот для чего я звоню тебе.
(yo, what’s up, baby?)
(эй, в чем дело, малыш?)
Never stop, baby, give it up
Малыш, никогда не прекращай это,
Cos I know where it came from
Потому что я знаю, откуда это пришло.
You got more
Ты получил больше.


I like playing games
Мне нравится играть в игры,
And if it's all the same,
И если это все то же самое,
You could bring it on with the rough stuff
Ты мог бы начать с садо-мазо**
And give me your love
И подарить мне свою любовь —
I don't wanna be tamed
Я не хочу быть банальной.


I need a man to be a real man
Мне нужно, чтобы мужчина был настоящим мужчиной,
In order what I got in store
Что, в будущем, я и получила.
Always finish what you start baby
Малыш, ты всегда заканчиваешь то, что начинаешь,
And always having me beg for more
И всегда просишь меня о большем.


You know I wanna be digged down boy
Ты знаешь, я хочу получить удовольствие, малыш,
But I don't get around
Но я не пробегаю мимо.
Jimmy has to ride in your pocket or lock him in your wallet
Пусть джимми*** порезвится в твоем кармане или спрячь его в своем бумажнике —
It's just a bootie call
Это всего лишь sex-звонок.


Bring it on, bring it, bring it on now (it’s a bootie call)
Давай же, давай, начни сейчас (это sex-звонок)
Bring it on, bring it, bring it on now (it’s just a bootie call)
Давай же, давай, начни сейчас (это всего лишь sex-звонок)
(2x)
(2 раза)


Bring it on, bring it, bring it on now (2х)
Давай же, давай, начни сейчас (2 раза)


I'm keen on what you is baby
Я увлечена тобой, малыш.
Names are always good to have
Здорово придумывать друг другу имена.
You never let me down
Тебе никогда не удастся разочаровать меня.
I'm always happy when you make me laugh
Я всегда счастлива, когда ты смешишь меня.


But don't try to find this heart of mine
Но не пытайся найти мое сердце.
Emotions, they'll come into my head, so don't be misled
Эмоции, они будут у меня в голове, так что не сбейся с пути.
My heart doesn't need to be bled
Мне не нужно обливающееся кровью сердце.


Aren't we trying to be smart baby?
Разве мы не пытаемся казаться разумными, малыш?
Don't need the rollercoaster ride
Нам ведь не нужны «американские горки»?
I've been it, seen it and done it all yeah, yeah
Я все это уже проходила, да-да.
Don't want you messing with my mind
Я не хочу, чтобы ты рехнулся со мной****.
So don't be a fool
Так что, не будь глупцом,
Keep this as your number one rule
Запомни, как номер своего телефона, одно правило —
Good loving is not always from the heart
«Правильная» любовь не всегда идет из сердца,
You gotta be smart
Будь разумен.
Ha ha
Ха-ха.
Stay just the way you are
Просто оставайся таким, какой ты есть.


It's just a bootie call (It's a bootie call) (2x)
Это просто sex-звонок (это sex-звонок) (2 раза)
It's just a bootie call
Это просто sex-звонок.


Bring it on, bring it, bring it on now (it’s a bootie call)
Давай же, давай, начни сейчас (это sex-звонок)
Bring it on, bring it, bring it on now (it’s just a bootie call)
Давай же, давай, начни сейчас (это всего лишь sex-звонок)
Bring it on, bring it, bring it on now (it’s a bootie call)
Давай же, давай, начни сейчас (это sex-звонок)
Bring it on, bring it, bring it on now
Давай же, давай, начни сейчас
It's just a bootie call
Это всего лишь sex-звонок.


It's a bootie call, it's a bootie call
Это sex-звонок, это sex-звонок,
It's a bootie, it's a bootie call
Это sex, это sex-звонок.
(2x)
(2 раза)


Please hang up and try you call again
Пожалуйста, повесьте трубку и попробуйте позвонить еще раз.
Please hang up now
Пожалуйста, повесьте трубку.
This is a re-recording…
Это за-запись...





* — bootie call: звонок с целью заняться сексом, избегая романтики

** — rough stuff: насилие, грубое обращение, секс-игры с применением силы

*** — сленг: презерватив**** — mess with one's mind: рехнуться, сойти с ума
Х
Качество перевода подтверждено