Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни "Greens Avenue" исполнителя (группы) Amity Affliction, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

"Greens Avenue" (оригинал The Amity Affliction)

"Гринс Авеню" (перевод Polly из Калининграда)

I'll never know what led me down that path,
Я никогда не узнаю, что вело меня по наклонной,
What made me lose my grasp
Что заставило потерять контроль над собой,
(What made me lose my grasp).
(Что заставило потерять контроль над собой).
But now the years have passed and I know in my heart:
Но сейчас, спустя годы, где-то внутри я знаю:
No matter where I am, I won't follow that path.
Где бы я ни был, я никогда больше не пойду по этому пути.


There are things that I've said
Есть вещи, которые я наговорил,
There are people I've hurt,
Есть люди, которых я обидел,
There are moments in time
Были моменты,
When I've been down in the dirt.
Когда я лежал лицом в грязи.
And I know that it's hard to let go of our pasts
И я знаю, что иногда очень сложно отпустить прошлое,
But in each one of us there is hope for fresh starts.
Но в каждом из нас есть надежда начать сначала.


So if I hurt you, if I let you down,
Так что если я тебя ранил, если подвёл,
Just remember we were close,
Просто помни, что мы были близки,
We were down.
Хоть и были на дне.
I found life, I found this
И я нашёл жизнь, я нашёл всё, что сейчас имею,
And it's all of your strength
Благодаря твоей силе,
That got me through it.
Которая помогла пройти через всё это.


Just know that I know you went through the same shit,
Просто знай, что я понимаю, что ты прошел через то же самое д*рьмо,
Even if you were too f*cking proud to admit.
Даже если ты был чертовски горд, чтобы это признать.
So brothers in arms, let's march home towards calm,
Так что, братья по оружию, давайте идти домой к спокойствию,
Towards oceans and shorelines with open arms.
К океанам и берегам, с открытыми объятиями.


So if I hurt you, if I let you down
Так что если я тебя ранил, если подвёл,
Just remember we were close,
Просто помни, что мы были близки,
We were down.
Хоть и были на дне.
I found life, I found this
И я нашёл жизнь, я нашёл всё, что сейчас имею,
And it's all of your strength
Благодаря твоей силе,
That got me through it.
Которая помогла пройти через всё это.


So brothers in arms, let's march home towards calm,
Так что, братья по оружию, давайте идти домой к спокойствию,
towards oceans and shorelines with open arms. [x4]
К океанам и берегам, с открытыми объятиями. [x4]


So if I hurt you, if I let you down
Так что если я тебя ранил, если подвёл,
Just remember we were close,
Просто помни, что мы были близки,
We were down.
Хоть и были на дне.
I found life, I found this
И я нашёл жизнь, нашёл всё,
And it's all of your strength
Что сейчас имею благодаря твоей силе,
That got me through it.
Которая помогла пройти через всё это.


I'll never know what led me down that path,
Я никогда не узнаю, что вело меня по наклонной,
(What made me lose my grasp
Что заставило потерять контроль над собой,
(What made me lose my grasp).
(Что заставило потерять контроль над собой).
But now the years have passed and I know in my heart,
Но сейчас, спустя годы, где-то внутри я знаю:
No matter where I am, I won't follow that path.
Где бы я ни был, я никогда больше не пойду по этому пути.
Х
Качество перевода подтверждено