Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Shut Down исполнителя (группы) Beach Boys, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Shut Down (оригинал The Beach Boys)

Обставлю (перевод Илья Тимофеев)

Tach it up, tach it up
Набираем обороты,
Buddy gonna shut you down
Я тебя обставлю, приятель.


It happened on the strip where the road is wide
Дело было на широкой дорожной полосе:
(Ooo, rev it up now)
(Заводи!)
Two cool shorts sittin' side by side
Два крутых гонялы стоят бок о бок.
(Ooo, rev it up now)
(Заводи!)
Yeah, my fuel injected Stingray and a four-thirteen
Мой инжекторный Стингрей и 413-й.
(Ooo, rev it up now)
(Заводи!)
Revvin' up our engines and it sounds real mean
Заводим двигатели – звучит ваще бодро.
(Ooo, rev it up now)
(Заводи!)


Tach it up, tach it up
Набираем, набираем,
Buddy gonna shut you down
Я тебя обставлю, приятель.


Declinin' numbers and at an even rate
Ровным темпом идущие на убыль цифры.
(Ooo, movin' out now)
(Помчали!)
At the count of one we both accelerate
На счёт "один" мы оба даём по газам.
(Ooo, movin' out now)
(Помчали!)
My Stingray's light; the slicks are startin' to spin
Мой Стингрей лёгок, слики начинают вращаться,
(Ooo, movin' out now)
(Помчали!)
But the four-thirteen's really diggin' in
Но 413-й рванул как следует.
(Ooo, movin' out now)
(Помчали!)


Gotta be cool now;
Ща покажем класс –
Power shift here we go
Передачу резко вверх – понеслась!


The Superstock Dodge is windin' out in low
Гоночный Додж застрял на первой,
But my fuel injected Stingray's really startin' to go
А мой инжекторный Стингрей начинает разгон.
To get the traction I'm ridin' the clutch
Чтобы добавить тяги, я атакую сцепление.
My pressure plate's burnin' that machine's too much
Прижимная пластина пылает слишком сильно.


Pedal's to the floor, hear the dual quads drink
Педаль в пол, слышно как двойной четырёхкамерник гудит.
(Ooo, pump it up now)
(Поднажми!)
And now the four-thirteen's lead is startin' to shrink
И лидерство 413-го начинает сокращаться.
(Ooo, pump it up now)
(Поднажми!)
He's hot with ram induction but it's understood
Он резв из-за инерционного наддува, но всё предрешено -
(Ooo, pump it up now)
(Поднажми!)
I got a fuel injected engine sittin' under my hood
У меня инжекторный двигатель под капотом.
(Ooo, pump it up now)
(Поднажми!)


Shut it off, shut it off buddy now I shut you down [5x]
Заглушай, заглушай, вот я и обставил тебя, приятель. [5x]
Х
Качество перевода подтверждено