Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Little Love исполнителя (группы) Biffy Clyro

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Little Love (оригинал Biffy Clyro)

Капелька любви (перевод VeeWai)

I can't divorce you, you put me through hell.
Я не могу с тобой развестись, ты затащила меня в ад.
What the spirit wants, the spirit gets, oh well...
Душе не прикажешь, сама возьмёт, что хочет, вот...
Well, who can you trust?
Вот, и кому теперь доверять?
And how can you tell?
И как это понять,
When you can eat it, but not taste it,
Когда пробуешь, но не чувствуешь вкуса,
Can receive it, but nothing comes...
Получаешь, но ничего не получается?..


With a little love, if you want it, we can conquer it all.
С капелькой любви, если захочешь, мы преодолеем всё.
With a little love, if you're honest, we can defeat them all.
С капелькой любви, если будешь честным, мы победим всех.


I need composure; you decompose.
Мне нужно самообладание, а ты уже разлагаешься,
I guess I'm extraneous to this modern world you chose.
Мне кажется, что я чужд твоему современному миру.
This ain't Utopia, but it's better than Hell.
Это не утопия, но, по крайней мере, не ад.
When you can touch it, but not feel it,
Когда трогаешь, но не осязаешь,
You can hear it, the silence fell.
Слышишь, и опускается тишина.


With a little love, if you want it, we can conquer it all.
С капелькой любви, если захочешь, мы преодолеем всё.
With a little love, if you're honest, we can defeat them all.
С капелькой любви, если будешь честным, мы победим всех.


Can somebody help me? I can't do this on my own.
Я прошу о помощи, сам я не справлюсь,
This time last year it all fell to pieces,
Ровно год назад всё посыпалось.
Spilled my heart, you declared it all meaningless.
Я открыл своё сердца, но ты заявила, что это было бессмысленно.
Can someone embrace me? Can this all be done?
Я прошу о понимании, это вообще возможно?
When I ask you you swear that you mean it.
Когда я спрашиваю, ты клянёшься, что всё всерьёз,
Get me to grasp it and never release it.
Чтобы я ухватился и уже не отпускал.


With a little love, we can conquer all.
С капелькой любви, если захочешь, мы одолеем всё.
I forgive all the things that you said, not the things that you've done.
Я прощаю всё, что ты сказала, но не то, что ты наделала.
With a little love, just for everyone.
С капелькой любви для всех и каждого,
I wish I could forgive and forget but the moment is gone.
Я бы хотел всё простить и забыть, но момент упущен.


With a little love, if you want it, we can conquer it all.
С капелькой любви, если захочешь, мы одолеем всё.
With a little love, if you're honest, we can defeat them all.
С капелькой любви, если будешь честным, мы победим всех.
With a little love...
С капелькой любви...
With a little love...
С капелькой любви...
With a little love, if you're honest, we can defeat them all.
С капелькой любви, если будешь честным, мы победим всех.
With a little love.
С капелькой любви.
Х
Качество перевода подтверждено