Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Paradis perdus исполнителя (группы) Christine and The Queens

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Paradis perdus (оригинал Christine and The Queens)

Потерянный Рай (перевод Алекс)

Dans ma veste de soie rose
Я мрачно шагаю
Je déambule morose
В пиджаке из розового шёлка.
Le crépuscule est grandiose
Сумерки великолепны.


Heartless
Бессердечной,
How could you be so heartless? [3x]
Как ты можешь быть такой бессердечной? [3x]


Dandy un peu maudit, un peu vieilli
Денди, немного проклятый, немного старый,
Dans ce luxe qui s'effondre
В рассеянном свете,
Te souviens-tu quand je chantais
Ты помнишь, как я пела
Dans les caves de Londres?
В подвалах Лондона,
Un peu noyé dans la fumée
Почти утопая в дыму
Ce rock sophistiqué
Этого непонятного рока?
Toutes les nuits tu restais là
Ты бывал там каждую ночь.


Heartless
Бессердечной,
How could you be so heartless? [3x]
Как ты можешь быть такой бессердечной? [3x]


Bandit un peu maudit, un peu vieilli
Бандит, немного проклятый, немного старый,
Les musiciens sont ridés
Музыканты помяты,
Et ce clavier comme c'est joli
А эти переборы клавиш прелестны.
J'essaie de me rappeler
Я пытаюсь вспомнить
Encore une fois
Ещё раз
Les accords de ce rock
Аккорды того рока,
Qui bétonnait comme les Anglais
Который рубил, как английский.


Heartless
Бессердечной,
How could you be so heartless? [3x]
Как ты можешь быть такой бессердечной? [3x]


In the night I hear them talk
Ночью я слышу, как рассказывают
The coldest story ever told
Самую леденящую кровь историю.
Somewhere far along this road
Где-то далеко на этой дороге
He lost his soul
Он проиграл свою душу
To a woman so heartless
Совершенно бессердечной женщине.
How could you be so heartless?
Как ты можешь быть такой бессердечной?..
Х
Качество перевода подтверждено