Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tunnel of Love исполнителя (группы) Dire Straits

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tunnel of Love (оригинал Dire Straits)

Туннель любви (перевод Ольга из Зеленограда)

Getting crazy on the waltzers but it's the life that I choose
До одури накатавшись на карусели, такая жизнь по мне,
Sing about the sixblade sing about the switchback and a torture tattoo
Спеть про шесть лезвий, 1 спеть про американские горки, про переводные картинки.
And I been riding on a ghost train where the cars they scream and slam
Я даже проехался на поезде-призраке, вагоны дребезжали и скрипели,
And I don't know where I'll be tonight but I'd always tell you where I am
Не знаю, где я буду сегодня, но я бы точно сказал тебе, где я.


In a screaming ring of faces I seen her standing in the light
В громкоголосом кругу лиц я увидел ее, стоящей в падающем свете,
She had a ticket for the races just like me she was a victim of the night
Она сжимала билет на гонки, как и я, она была жертвой ночи.
I put a hand upon the lever said let it rock and let it roll
Я нажал на рычаг, да будет рок-н-ролл,
I had the one arm bandit fever there was an arrow through my heart and my soul
По-моему, это была лихорадка однорукого бандита, стрелой сквозь душу и сердце.


And the big wheel keep on turning neon burning up above
А большое колесо продолжает вращение, неон горит сверху,
And I'm just high on the world
Я влюблен в этот мир.
Come on and take a low ride with me girl
Приходи, прокатись со мной
On the tunnel of love
По туннелю любви.


It's just the danger when you're riding at your own risk
Это чувство опасности, когда ты участвуешь в гонке на свой страх и риск.
She said you are the perfect stranger she said baby let's keep it like this
Она сказала: "Ты идеальный незнакомец", она сказала: "Пусть так и остается".
It's just a cake walk twisting baby step right up and say
Это просто прогулка, твист, детка, твой черед, вперед!
Hey mister give me two give me two cos any two can play
"Эй мистер, двойка, ставлю на два, потому что два должно выпасть".


And the big wheel keep on turning neon burning up above
А большое колесо продолжает вращение, неон горит сверху,
And I'm just high on the world
Я влюблен в этот мир.
Come on and take a low ride with me girl
Приходи, прокатись со мной
On the tunnel of love
По туннелю любви.


Well it's been money for muscle another whirligig
Просто деньги за мускулы, очередная вертушка,
Money for muscle and another girl I dig
Деньги за мускулы и очередная понравившаяся девчонка.
Another hustle just to make it big
Очередная суета, чтобы показать значимость,
And rockaway rockaway
И снова в путь, снова в Рокуэй. 2


And girl it looks so pretty to me just like it always did
И знаешь, девочка, мне все это очень нравится, как всегда,
Like the Spanish city to me when we were kids
Как ярмарка "Спэниш сити", когда мы были детьми.
Oh girl it looks so pretty to me just like it always did
И знаешь, девочка, мне все это очень нравится, как всегда,
Like the Spanish city to me when we were kids
Как ярмарка "Спэниш сити", когда мы были детьми. 3


She took off a silver locket she said remember me by this
Она сняла с себя серебряный кулон, сказала: "Вспоминай меня".
She put her hand in my pocket I got a keepsake and a kiss
Она опустила его в мой карман, оставила мне сувенир и поцелуй.
And in the roar of the dust and diesel I stood and watched her walk away
И в гуле пыли и дизельных моторов смотрел я ей в след.
I could have caught up with her easy enough but something must have made me stay
Я ведь мог без труда догнать ее, но что-то заставило меня остаться.


And the big wheel keep on turning neon burning up above
А большое колесо продолжает вращение, неон горит сверху,
And I'm just high on the world
Я влюблен в этот мир.
Come on and take a low ride with me girl
Приходи, прокатись со мной
On the tunnel of love
По туннелю любви.


And now I'm searching through these carousels and the carnival arcades
И вот теперь я ищу по всем аттракционам, заглядываю в пассажи ярмарки,
Searching everywhere from steeplechase to palisades
Ищу везде от скачек до лабиринтов,
In any shooting gallery where promises are made
И в тирах, где раздаются обещания
To rockaway Rockaway from Cullercoats and Whitley bay out to rockaway
Отправиться в Рокуэй, потом в Коллеркотс, в Уитни и снова в Рокуэй. 4


And girl it looks so pretty to me like it always did
И знаешь, девочка, мне все это очень нравится, как всегда,
Like the Spanish city to me when we were kids
Как ярмарка "Спэниш сити", когда мы были детьми.
Girl it looks so pretty to me like it always did
И знаешь, девочка, мне все это очень нравится, как всегда,
Like the Spanish city to me when we were kids
Как ярмарка "Спэниш сити", когда мы были детьми.





1 — Отсылка к другой песни группы

2 — Рокауэй — название города

3 — "Спэниш сити" — постоянно действующая развлекательная ярмарка в Англии

4 — Названия городов на побережье
Х
Качество перевода подтверждено