Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Thousandfold исполнителя (группы) Eluveitie

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Thousandfold (оригинал Eluveitie)

Великое множество (перевод Владислав Быченков из Москвы)

Sprinkled by the trappings
Под россыпью слов-ловушек,
Of words that make the outlines
Что затуманивают очертания
Blur on the showplace of made history
Истории, сотворенной собственными руками,
The folk is willed
И чужой волей народ заставили
To parrot the dished up tale
Повторять из раза в раз байку -
The lure of a higher meaning
Высший соблазн


Cheat, you had to create
Лазейка, нужно было создать
The enemy stereotype
Стереотип врага,
To receive your absolution
Чтобы нам отпустили грехи,
A frothy poor excuse for your foray
Жалкое оправдание набега,
To disengage from the deeps of your encumbrance
Чтобы избавиться от давящего на тебя бремени


Behold
Смотри -
All our gold
Все наше золото,
Thousandfold
Великое множество,
Bereave me!
Забери его у меня!
Declined
Отказано,
Truths ensign
Истинное знамя, что
Forever mine
Навеки со мной,
Bereave me
Забери его у меня...


March in with ten legions
Маршируй с десятью легионами,
Whilst crucial weapon's not the pillum
Пока главное оружие не пилум 1,
But the feather, held in your hand
А перо, что в твоей руке,
Penned in blood
Перо в крови.
Your tall tales rule the forum
Твои небылицы расходятся по всему форуму,
Altering it into the battlefield
Превращая его в поле битвы...


I, the spectral guise
Я, призрачное облачение,
Evoking these baring fears
Вызываю и обнажаю страхи,
Pestering your conscript fathers
Докучаю рекрутерам.
I smile at my demise and while I die
Я улыбаюсь своей смерти, и пока умираю,
I cherish the roots of my perseverance
Я лелею истоки своей стойкости...


Behold
Смотри -
All our gold
Все наше золото,
Thousandfold
Великое множество,
Bereave me!
Забери его у меня!
Declined
Отказано,
Truths ensign
Истинное знамя, что
Forever mine
Навеки со мной,
Bereave me
Забери его у меня...



1 — Пилумы — длинное ударное копье триариев, тяжелой пехоты римского легиона. Эти копья были очень действенны против конницы
Х
Качество перевода подтверждено