Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Circle of Life исполнителя (группы) Freedom Call

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Circle of Life (оригинал Freedom Call)

Водоворот жизни (перевод Сергей Плакин из Саратова)

[Verse 1:]
[1-ый куплет:]
I'm born into this world of
Я родился в мире,
Joy and misery
Полном радости и горя,
Where all the things go round in circles
Где все события кружатся в водовороте.
The sense of life it seems to be
Кажется, смысл жизни —
An unknown mystery
Неразгаданная тайна,
With ups and downs
Со своими взлётами и падениями,
The good and the bad things
Хорошими и плохими вещами.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Living, loving
Жизнь, любовь,
Weeping and mourning
Плач и скорбь,
Finally the circle's closing in
В конце концов водоворот сужается.


[Chorus:]
[Припев:]
The circle of life
Водоворот жизни!
Another chance, another try
Ещё один шанс, ещё одна попытка!
The circle of life
Водоворот жизни!
As moments passing by
События, проносящиеся мимо!
The circle of life
Водоворот жизни!
Another love, another lie
Ещё одна любовь, ещё одна ложь!
The circle of life
Водоворот жизни!
Will we end in paradise
Попадем ли мы в рай?


[Verse 2:]
[2-ой куплет:]
What will come and what will be
Что с нами случится, что с нами будет?
Noone can foresee
Никто не может предвидеть.
Future gives the answers to all questions
Будущее даёт ответы на все наши вопросы.
Some may choose a simple life
Кто-то выберет простую жизнь,
Some decide to die
Кто-то предпочтет умереть,
Some are always searching for the reasons
Кто-то будет всегда искать причины.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Living, loving
Жизнь, любовь,
Weeping and mourning
Плач и скорбь,
Finally the final curtain falls
В конце концов занавес падет.


[Chorus:]
[Припев:]
The circle of life
Водоворот жизни!
Another chance, another try
Ещё один шанс, ещё одна попытка!
The circle of life
Водоворот жизни!
As moments passing by
События, проносящиеся мимо!
The circle of life
Водоворот жизни!
Another love, another lie
Ещё одна любовь, ещё одна ложь!
The circle of life
Водоворот жизни!
Will we end in paradise
Попадем ли мы в рай?


[Bridge:]
[Связка:]
Time to spread my wings and learn to fly
Пришло время расправить крылья и научиться летать.
I try to leave it all behind
Я пытаюсь оставить всё позади.
Time to enter up the stage of life
Пришло время перейти на новый этап жизни,
The whole world is mine
Где мне принадлежит весь мир.
I will take the train to anywhere
Я сяду на первый попавшийся поезд,
Go through heaven and through hell
Пройду сквозь рай и ад,
I will make my way and I don't care
Я проложу свой путь, и мне все равно,
If I win or fail
Одержу я победу или паду.


[Outro:]
[Концовка:]
In the circle of life
В водовороте жизни!
Another chance, another try
Ещё один шанс, ещё одна попытка!
On the way to paradise
На пути в рай!
Another love, another lie
Ещё одна любовь, ещё одна ложь!
Х
Качество перевода подтверждено