Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Helpless исполнителя (группы) Hamilton (musical)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Helpless (оригинал Hamilton (musical) feat. Phillipa Soo)

Безнадежна (перевод Last Of)

[ELIZA:]
[Элайза:]
I do I do I do I
Согласна, согласна, согласна!
I do I do I do I
Согласна, согласна, согласна! 1
Boy you got me
Мальчик, из-за тебя я
Helpless
Безнадежна!
Look into your eyes, and the sky's the limit I'm helpless
Глядя в твои глаза, взлетаю до небес! Безнадежна!
Down for the count, and I'm drownin' in 'em
Повержена и утопаю в них!


I have never been the type to try and grab the spotlight
Я никогда не была из тех, кто любит быть в центре внимания,
We were at a revel with some rebels on a hot night
Мы были на какой-то мятежнической пирушке,
Laughin' at my sister as she's dazzling the room
Я любовалась тем, как все взгляды прикованы к Анджелике.
Then you walked in and my heart went BOOM
А потом вошел ты, и мое сердце сделало "БУМ!"
Tryin' to catch your eye from the side of the ballroom
Стоя в углу бального зала, я старалась поймать твой взгляд,
Everybody's dancin' and the band's top volume
Все отплясывали вокруг, оркестр играл оглушительно.


Grind to the rhythm as we wine and dine
Двигались в ритме, пока все ужинали и выпивали.


Grab my sister, and
Я схватила сестру и шепнула:
Whisper, yo, this one's mine
"Йо! Вон тот, чур, мой!"


My sister made her way across the room to you
Анджелика прошла по залу навстречу тебе,
And I got nervous, thinking what's she gonna do?
Я нервничала: "Что же она задумала?".
She grabbed you by the arm, I'm thinkin' I'm through
Она взяла тебя за руку, тогда я подумала, что все пропало,
Then you look back at me and suddenly I'm
Но ты вдруг взглянул прямо на меня,
Helpless
И вот я безнадежна!


Oh, look at those eyes
Взгляните на эти глаза!


Look into your eyes
Глядя в твои глаза,
And the sky's the limit
Взлетаю до небес!
I'm helpless
Безнадежна!
Down for the count
Повержена
And I'm drownin' in 'em
И утопаю в них!


I'm helpless
Безнадежна!


I'm so into you
Я без ума от тебя!
I am so into you
Без ума от тебя!


Look into your eyes
Глядя в твои глаза,
And the sky's the limit I'm helpless
Взлетаю до небес! Безнадежна!


Down for the count
Повержена
And I'm drownin' in 'em
И утопаю в них!


[HAMILTON:]
[Гамильтон:]
Where are you taking me?
Куда вы меня ведете?


[ANGELICA:]
[Анджелика:]
I'm about to change your life
Я переверну вашу жизнь.


[HAMILTON:]
[Гамильтон:]
Then by all means, lead the way
Тогда показывайте путь.


[ELIZA:]
[Элайза:]
Elizabeth Schuyler
Элизабет Скайлер,
It's a pleasure to meet you
Рада встрече.


[HAMILTON:]
[Гамильтон:]
Schuyler?
Скайлер?


[ANGELICA:]
[Анджелика:]
My sister
Моя сестра.


[ELIZA:]
[Элайза:]
Thank you for all your service
Благодарю за вашу службу.


[HAMILTON:]
[Гамильтон:]
If it takes fighting a war for us to meet, it will have been worth it
Если для нашей встречи мне суждено было пройти войну, оно того стоило.


[ANGELICA:]
[Анджелика:]
I'll leave you to it
Не буду вам мешать.


[ELIZA:]
[Элайза:]
One week later
Неделю спустя


I'm writin' a letter nightly
Я еженощно пишу письма.
Now my life gets better, every letter that you write me
С каждым ответом от вас моя жизнь становится ярче.
Laughin' at my sister, 'cause she wants to form a harem
Смеюсь над идеей сестры собрать гарем.


[ANGELICA:]
[Анджелика:]
I'm just sayin', if you really loved me, you would share him
Я говорю только, что если бы ты и вправду меня любила, то поделилась бы им.


[ELIZA:]
[Элайза:]
Ha
Ха!
Two weeks later
Через полмесяца
In the living room stressin'
Я нервная сидела в гостиной.
My father's stone-faced
У отца было каменное лицо,
While you're asking for his blessin'
Когда ты просил его благословения.
I'm dying inside, as
Я была готова умереть,
You wine
Пока вы ужинали
And dine
И пили.
And I'm tryin' not to cry
Я старалась не расплакаться,
'Cause there's nothing that your mind can't do
Ведь для твоего ума нет ничего невозможного.
My father makes his way across the room
Отец прошел через всю комнату
To you (ooh)
Навстречу тебе,
I panic for a second, thinking
И на секунду я подумала, что все кончено.
We're through (ooh)
Но тут он пожал тебе руку и напутствовал:
But then he shakes your hand and says
"Будьте верным мужем!"
Be true (ooh)
Ты обернулся ко мне с улыбкой,
And you turn back to me, smiling, and I'm
И я безнадежна!
Helpless


Глядя в твои глаза,
Look into your eyes
Взлетаю до небес!
And the sky's the limit
Безнадежна!
I'm helpless
Повержена
Down for the count
И утопаю в них!
And I'm drownin' in 'em
Безнадежна!
I'm helpless


Этот мальчик мой!
That boy is mine
Этот мальчик теперь мой!
That boy is mine!


Глядя в твои глаза,
Look into your eyes
Взлетаю до небес!
And the sky's the limit
Безнадежна!
I'm helpless
Повержена
Down for the count
И утопаю в них!
And I'm drownin' in 'em


[Гамильтон:]
[HAMILTON:]
Элайза, у меня нет ни цента за душой,
Eliza, I don't have a dollar to my name
Ни акра земли, ни войска под командованием, ни славы.
An acre of land, a troop to command, a dollop of fame
Все, что есть — мое доброе имя, терпимость к боли,
All I have's my honor, a tolerance for pain
Пара оценок в колледже и превосходный ум.
A couple of college credits and my top-notch brain
Удивительно, что твоя семья открывает во мне новые стороны,
Insane, your family brings out a different side of me
Пегги мне доверяет, Анджелика же пытается урвать от меня кусочек...
Peggy confides in me, Angelica tried to take a bite of me
Но не волнуйся, моя любовь к тебе не подлежит сомнению.
No stress, my love for you is never in doubt
У нас будет домик в Гарлеме, мы со всем справимся.
We'll get a little place in Harlem and we'll figure it out
Я не знал семьи с самого детства,
I've been livin' without a family since I was a child
Отец нас бросил, мама умерла, я рос дикарем,
My father left, my mother died, I grew up buckwild
Но, слово чести, я никогда не забуду ее лицо,
But I'll never forget my mother's face, that was real
И пока я жив, Элайза, клянусь Богом,
And long as I'm alive, Eliza, swear to God
Ты никогда не будешь чувствовать себя
You'll never feel so


Беспомощной!
Helpless!


[Элайза:]
[ELIZA:]
Согласна, согласна, согласна!
I do I do I do I do!



[HAMILTON:]
[Гамильтон:]
Eliza
Элайза!


I've never felt so
Я никогда не испытывал ничего подобного.
My life is gon' be fine 'cause Eliza's in it
Моя жизнь будет прекрасной, потому что в ней есть Элайза!


[ELIZA:]
[Элайза:]
I look into your eyes, and the sky's the limit
Глядя в твои глаза, взлетаю до небес!
I'm helpless!
Безнадежна!

Повержена
Down for the count
И утопаю в них!
And I'm drownin' in 'em


В Ньй-Йорке можно стать новым человеком...
In New York, you can be a new man
В Ньй-Йорке можно стать новым человеком...
In New York, you can be a new man
В Ньй-Йорке можно стать новым человеком...
In New York, you can be a new man


Безнадежны.
Helpless




1 — "I do" в данном случае — отсылка к брачному обету.
Х
Качество перевода подтверждено