Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Everything исполнителя (группы) Nas

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Everything (оригинал Nas feat. The-Dream & Kanye West)

Всё (перевод VeeWai)

[Pre-Chorus: Kanye West & The-Dream]
[Распевка: The-Dream и Kanye West]
You'll live, and you'll learn!
Век проживёшь — век будешь учиться!
See, 'cause you've never been the same as anyone else,
Понимаешь, потому что ты не такой, как все остальные,
Don't think the same as everyone else!
Не надо думать так же, как все!
You'll love, and you'll learn!
Век будешь любить — век будешь учиться!
See, you'll never conclude with anyone else,
Понимаешь, ты никогда не будешь уживаться с другими.
Don't think the same as everyone else!
Не надо думать так же, как все!


[Chorus: Kanye West]
[Припев: Kanye West]
If I had everything, everything,
Если бы у меня было всё, всё,
I could change anything.
Я мог бы изменить что угодно.
If I changed anything, I mean anything,
А если бы я изменил что угодно, хоть что-нибудь,
I would change everything, oh yeah!
Я бы изменил всё, о да!


[Post-Chorus: The-Dream & Kanye West]
[Завершение припева: The-Dream и Kanye West]
Dark boy, don't you cry,
Не плачь, чёрный,
There's too much life left in those eyes,
В глазах осталось ещё слишком много жизни,
Don't you let that face go waterfall,
Не позволяй слезам хлынуть по щекам,
Don't you learn to love your scars and all?
Разве ты не научился любить все свои старые раны?
Dark boy, don't you die,
Не умирай, чёрный,
They're just human, let them lie,
Они всего лишь люди, пускай лгут,
You just know your world and speak your truth,
Ты ведь знаешь свой мир и несёшь свою истину.
Let them come to you
Пусть они приходят к тебе,
For you'll love, in your heart.
Ибо в сердце твоём будет любовь.
See, 'cause you've never been the same as anyone else,
Понимаешь, потому что ты не такой, как все остальные,
Don't think the same as everyone else!
Не надо думать так же, как все!
This is your call, there are no wrongs.
Это твой призыв, в этом нет ничего дурного.
See, you'll never conclude with anyone else,
Понимаешь, ты никогда не будешь уживаться с другими,
Don't think the same as everyone else!
Не надо думать так же, как все!


[Chorus: Kanye West]
[Припев: Kanye West]
If I had everything, everything,
Если бы у меня было всё, всё,
I could change anything, I could change anything.
Я мог бы изменить что угодно, я мог бы изменить что угодно.
If I changed anything, I mean anything,
А если бы я изменил что угодно, хоть что-нибудь,
I would change everything, oh yeah!
Я бы изменил всё, о да!


[Verse 1: Nas]
[Куплет 1: Nas]
When the media slings mud, we use it to build huts,
Когда СМИ поливают нас грязью, мы строим из неё хижины,
Irrefutable facts, merciful, beautiful black beloved brother,
Неопровержимые факты, прекрасный возлюбленный милосердный чёрный брат,
You fail to embarrass him, harassin' him,
У вас не получается смутить его, вы нападаете на него,
To my life, your life pales in comparison,
Перед моей жизнью ваша бледнеет,
So go write whatever blog, messiness is not ever the God,
Так что ведите любые блоги, беспорядок не есть бог,
Do what's necessary, I'm never worried,
Делайте, что необходимо, я не переживаю,
Listen vultures, I've been shackled by Western culture,
Слушайте, стервятники, я был скован западной культурой,
You convinced most of my people to live off emotion,
Вы убедили бо?льшую часть моего народа жить эмоциями,
That's why we competin', death by the chrome barrel,
Поэтому мы грызёмся, умираем от хромированных стволов,
Forgot the secrets, my Kilimanjaro bone marrow's the deepest,
Забыли свои тайны, мой костный мозг Килиманджаро глубок,
You can peep at the comments, but don't fall for that,
Можете заглянуть в комментарии, но не верьте им,
We want freedom, I'm a scholar, an almanac.
Мы хотим свободы, я учёный, живой альманах.
People do anything to be involved in everything,
Люди сделают что угодно, чтобы втянуться во всё,
Inclusion is a hell of a drug.
Вовлеченность — страшный наркотик,
Some people have everything they probably ever wanted in life
У некоторых людей есть всё, чего они хотели,
And never have enough.
Но им всё мало.


[Chorus: Kanye West]
[Припев: Kanye West]
If I had everything, everything,
Если бы у меня было всё, всё,
I could change anything.
Я мог бы изменить что угодно, я мог бы изменить что угодно.
If I changed anything, I mean anything,
А если бы я изменил что угодно, хоть что-нибудь,
I would change everything, oh yeah!
Я бы изменил всё, о да!


[Verse 2: Nas]
[Куплет 2: Nas]
From the birth of a child, the world is foul,
С самого рождения ребёнка мир жесток,
Excursions of a searchin' child,
В поисках себя дитя
Should learn to take nothing personal,
Нужно научиться ничего не принимать на свой счёт,
A parent hates to watch his baby's face,
Родителю неприятно смотреть на него,
Takin' his first immunization shots, but this is great,
Ему делают первую прививку, просто здорово,
The child's introduction to suffering and pain,
Ребёнка знакомят с болью и страданиями,
Understands without words, nothing is explained
Он понимает всё без слов, хотя ничего и не объясняют,
Or rushed to the brain, lookin' up at his parents' face
Не вбивают в голову, он смотрит на своих родителей:
Like, "I thought you would protect me from this scary place?
"Я думал, вы защитите меня от этого жуткого места!
Why'd you let them inject me?
Зачем вы позволили уколоть меня?
Who's gonna know how these side effects is gonna affect me?"
Откуда вы знаете, какие у меня будут побочные эффекты?"
Who knew I would grow to meet presidents that respect me?
Кто бы мог подумать, что я вырасту и встречу президентов, которые будут уважать меня?
If Starbucks is bought by Nestlé, please, don't arrest me,
Если "Нестле" купит "Старбакс", пожалуйста, не арестовывайте меня,
I need to use your restroom and I ain't buy no espresso,
Мне нужно зайти в туалет, но я не купил эспрессо,
Soon enough, assume the cuffs, the position
Считайте, скоро я буду в наручниках, для нас
Not new to us, since back on the bus sittin'
Это не в новинку, с тех пор как мы сидели в автобусе сзади,
Said, "Screw that bus!" — boycotted that bus outta business,
А после решили: "Да к чёрту их!" И забойкотировали их до банкротства, 1
The future's us, yet every citizen's in prison.
Будущее это мы, но все граждане в тюрьме.


[Chorus: Kanye West]
[Припев: Kanye West]
If I had everything, everything,
Если бы у меня было всё, всё,
I could change anything.
Я мог бы изменить что угодно, я мог бы изменить что угодно.
If I changed anything, I mean anything,
А если бы я изменил что угодно, хоть что-нибудь,
I would change everything, oh yeah!
Я бы изменил всё, о да!


[Verse 3: Nas]
[Куплет 3: Nas]
Watch me as I walk through the folly, golly, New York to Saudi,
Смотрите, как я обхожу глупость стороной от Нью-Йорка до Саудовской Аравии,
In Italy, I'm Eduardo Wiccari,
В Италии я Эдуардо Виккари,
But Nasty the hustler, nasty like mustard gas, sulfur,
Но Нэсти — деляга, вредный, как горчичный газ и сера, 2
And I could sell Alaska to Russia, no pressure,
Если бы я мог продать Аляску России, то легко,
My first house, 11,000-square-feet mansion,
Мой первый дом — особняк в тысячу квадратных метров,
It was a haunted by dead rich whites
В нём жили призраки богатых белых,
Mad a n**ga bought his crib to hang up pictures of black Christ,
Злых на то, что н*ггер купил их хату, чтобы повесить там изображение чёрного Христа,
Circular driveways, black cars and black ice.
Круговые подъездные дорожки, чёрные машины и чёрные брюлики.
My second house, still in my twenties, illin' with money,
Свой второй дом я купил ещё до тридцати, я барагозил с деньгами,
Chilled through my spine, spillin' wine, it's funny,
Не гнул спину, потягивал вино, забавно,
Did good for a staircase loiterer, euphoria,
Я неплохо поднялся для засирателя лестниц, эйфория —
What you saw when you seen a teen turn to a warrior.
Это то, что тебя охватывает, когда ты увидел, как подросток превращается в воина.
Did every Fourth of July bustin' in the sky,
Каждый год четвёртого июля стрелял в небо,
It was important to a guy who was mob-minded,
Это было важно для парня, думающего как мафиози,
Future Murciélago driver 'til Lambos got average on me,
Мечтал водить "Мёрсилаго", пока "Ламбо" не упали в моих глазах, 3
I started likin' the look like I ain't had no money,
Мне начал нравиться вид, словно у меня не было денег,
Yellow taxi seats over Maybach seats
Предпочитаю место в такси сиденьям "Майбаха",
Just to remind me, just to inspire me
Чтобы напоминать себе, чтобы вдохновлять себя
To stay focused, it's a real sick society,
Не расслабляться, наше общество больно,
Just 'cause I got your support don't mean you're buyin' me,
То, что ты поддерживаешь меня, не значит, что ты меня покупаешь,
I'm buyin' back the land owned by the slave masters
Я выкупаю земли, которые принадлежали рабовладельцам,
Where my ancestors lived, just to say a rapper
Где жили мои предки, чтобы сказать, что рэпер
Made a change, the pants-sagger put plans in action
Что-то изменил, парень в приспущенных штанах претворил планы в дело,
To lay claim the Pan-African made it happen.
Чтобы заявить, что панафриканизм сделал это возможным. 4


[Pre-Chorus: Kanye West & The-Dream]
[Распевка: The-Dream и Kanye West]
You'll live, and you'll learn!
Век проживёшь — век будешь учиться!
See, 'cause you've never been the same as anyone else,
Понимаешь, потому что ты не такой, как все остальные,
Don't think the same as everyone else!
Не надо думать так же, как все!
You'll love, and you'll learn!
Век будешь любить — век будешь учиться!
See, you'll never conclude with anyone else,
Понимаешь, ты никогда не будешь уживаться с другими.
Don't think the same as everyone else!
Не надо думать так же, как все!


[Chorus: Kanye West]
[Припев: Kanye West]
If I had everything, everything,
Если бы у меня было всё, всё,
I could change anything.
Я мог бы изменить что угодно, я мог бы изменить что угодно.
If I changed anything, I mean anything,
А если бы я изменил что угодно, хоть что-нибудь,
I would change everything, oh yeah!
Я бы изменил всё, о да!


[Post-Chorus: The-Dream & Kanye West]
[Завершение припева: The-Dream и Kanye West]
Dark boy, don't you cry,
Не плачь, чёрный,
There's too much life left in those eyes,
В глазах осталось ещё слишком много жизни,
Don't you let that face go waterfall,
Не позволяй слезам хлынуть по щекам,
Don't you learn to love your scars and all?
Разве ты не научился любить все свои старые раны?
Dark boy, don't you die,
Не умирай, чёрный,
They're just human, let them lie,
Они всего лишь люди, пускай лгут,
You just know your world and speak your truth,
Ты ведь знаешь свой мир и несёшь свою истину.
Let them come to you
Пусть они приходят к тебе,
For you'll love, in your heart.
Ибо в сердце твоём будет любовь.
See, 'cause you've never been the same as anyone else,
Понимаешь, потому что ты не такой, как все остальные,
Don't think the same as everyone else!
Не надо думать так же, как все!
This is your call, there are no wrongs.
Это твой призыв, в этом нет ничего дурного.
See, you'll never conclude with anyone else,
Понимаешь, ты никогда не будешь уживаться с другими,
Don't think the same as everyone else!
Не надо думать так же, как все!







1 — Бойкот автобусных линий в Монтгомери — мирная акция протеста чернокожих жителей американского города Монтгомери штата Алабама, выступавших за отмены дискриминационных мер в общественном транспорте. Противостояние продолжалось с 1 декабря 1955 года по 20 декабря 1956 года, завершившись решением Верховного суда США, который признал расовую сегрегацию в транспорте незаконной. По законам города Монтгомери, чернокожие граждане не должны были занимать в автобусах первые четыре ряда "только для белых". Если все места "только для белых" были заняты, то сидящие чернокожие должны были уступить белым пассажирам свои места. 1 декабря 1955 года 42-летняя чернокожая швея из Алабамы Роза Паркс отказалась уступать место белому пассажиру-мужчине в Монтгомери. Она была арестована и приговорена к штрафу. По инициативе Мартина Лютера Кинга чернокожие жители города объявили бойкот общественному транспорту, чернокожие владельцы машин перевозили других людей. Афроамериканцы поддерживали бойкот 381 день. Автобусные компании несли значительные убытки, так как чернокожие составляли около 70 % всех пассажиров города. 20 декабря 1956 года сегрегация городских автобусов в Монтгомери была отменена.

2 — Нэсти Нас (Грязный Нас) — ранний псевдоним Наса. Горчичный газ, он же иприт — химическое соединение с формулой S(CH2CH2Cl)2, боевое отравляющее вещество кожно-нарывного действия.

3 — Lamborghini Murciélago — суперкар, выпускавшийся компанией Lamborghini. Пришёл на смену Lamborghini Diablo в 2001 году, последний экземпляр сошёл с конвейера 5 ноября 2010 года.

4 — Панафриканизм — идейно-политическое движение, возникшее на рубеже XIX—XX веков в среде афроамериканской интеллигенции, требовавшей предоставления неграм равных политических прав в США. В первой половине XX века панафриканизм был связан с требованием представителей африканских общественно-политических движений о предоставлении независимости африканским странам.
Х
Качество перевода подтверждено