Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Me Estás Matando исполнителя (группы) Natti Natasha

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Me Estás Matando (оригинал Natti Natasha)

Ты убиваешь меня (перевод Emil)

[Verso 1:]
[Куплет 1:]
No, nunca me has golpeado,
Нет, ты никогда не бил меня,
Nunca me has tirado contra la pared,
Ты никогда не швырял меня об стену,
Pero, salen de tus labios
Но твои уста говорят мне
Palabras hirientes y tú infidelidad.
Оскорбления и о твоей неверности.


[Coro:]
[Припев:]
Me estás matando
Ты убиваешь меня
Sin ponerme encima un solo dedo,
Не трогая даже пальцем,
Sin darme a beber ningún veneno
Не давая мне выпить яда.
Tú me estás rompiendo el corazón.
Ты разбиваешь мое сердце.
Me estás matando
Ты убиваешь меня
Sin tirarme contra la ventana,
Не швыряя меня об окно,
Sin pegarme ni una cachetada
Не давая мне ни единой пощёчины.
Oye tú, mi amor, me estás matando.
Послушай, любимый, ты убиваешь меня.


[Verso 2:]
[Куплет 2:]
Si, todo este desvelo,
Да, все это волнение,
Esperando que llegues y tú no ha' de llegar.
Ожидание твоего прихода, но тебя нет.
Más tanta indiferencia
И еще столько безразличия,
Y ocultando algo, en tu cellular.
А ты скрываешь что-то в своем телефоне.


[Coro:]
[Припев:]
Me estás matando
Ты убиваешь меня
Sin ponerme encima un solo dedo,
Не трогая даже пальцем,
Sin darme a beber ningún veneno
Не давая мне выпить яда.
Tú me estás rompiendo el corazón.
Ты разбиваешь мое сердце.
Me estás matando
Ты убиваешь меня
Sin tirarme contra la ventana,
Не швыряя меня об окно,
Sin pegarme ni una cachetada,
Не давая мне ни единой пощёчины.
Oye tú, mi amor, me estás matando.
Послушай, любимый, ты убиваешь меня.
Entiende por favor, me estás matando.
Пойми, пожалуйста, ты убиваешь меня.
Х
Качество перевода подтверждено