Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Il Doit Faire Beau Là-Bas исполнителя (группы) Noëlle Cordier

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Il Doit Faire Beau Là-Bas (оригинал Noëlle Cordier)

Там, должно быть, красиво (перевод Amethyst)

[Refrain:]
[Припев:]
Il doit faire beau là-bas
Там, должно быть, красиво,
Dans ce joli pays
В той чудной стране.
De ma fenêtre à moi
Из своего окна
Je vois tomber la pluie
Я вижу, как капает дождь.


Puisque tu es parti
Потому что ты уехал,
C'était pour être heureux
Чтобы стать счастливым,
Si tu as réussi
И если тебе удалось,
Tant mieux
Тем лучше.
Je déteste tous ces gens
Я ненавижу всех этих людей
Avec lesquels tu vis sans moi
С которыми ты живешь без меня.
Je déteste tous ces gens
Я ненавижу всех этих людей,
Qui ne te parlent jamais de moi
Которые никогда с тобой не говорят обо мне.


C'est l'hiver et le vent
Это зима и ветер,
Que je vais traverser
Что мне нужно будет пережить,
C'est pour toi maintenant
А для тебя сейчас
L'été
Лето.


[Refrain:]
[Припев]


Déjà quatre saisons
Уже четыре сезона
Ont passé sur nous deux
Прошли у нас на двоих,
Et sur notre maison
И над нашим домом
Il pleut
Идет дождь.
Je déteste tous ces gens
Я ненавижу всех этих людей
Avec lesquels je vis sans toi
С которыми ты живешь без меня.
Je déteste tous ces gens
Я ненавижу всех этих людей,
Qui ne me parlent jamais de toi
Которые никогда с тобой не говорят обо мне.


Si tu dois revenir
Если ты должен вернуться,
N'attends pas trop longtemps
Не жди слишком долго,
Je ne peux retenir
Я не могу удерживать
Le temps
Время.
Il doit faire beau là-bas
Должно быть, там красиво
Dans ce joli pays
В этой чудной стране,
De ma fenêtre à moi
А из своего окна
Je vois s'enfuir la vie, la vie...
Я виду, как убегает жизнь, жизнь...
Х
Качество перевода подтверждено