Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Signs исполнителя (группы) Opia

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Signs (оригинал Opia)

Знаки (перевод Nick)

These signs, I'm checking all of these signs trying to see ya
Эти знаки, я рассматриваю каждый из этих знаков в попытках увидеть тебя
To this light, I follow all of this light trying to find you
В этом свете, я следую за каждым лучом света в попытках отыскать тебя.
All these days, do they all look the same when you're unaware
Все эти дни, правда они кажутся одинаковыми, когда ты этого не осознаешь?
So we realise, that the message is broken its gone
Мы поняли, что послание не дошло, оно исчезло.


[Chorus:]
[Припев:]
And I wonder, am I a million miles away
Мне интересно, далеко ли я от тебя?
Are we sleeping do we belong until
Мы спим? Принадлежим ли мы еще друг другу?
Does this innocence become a one way road
Станет ли эта невинность дорогой в один конец?
All these transmissions will be gone
Все эти передачи скоро оборвутся.


You're energy is changing, and you're talking in a strange sound
Твоя сила ослабевает, и речь становится непонятным шумом.
Is it too late to understand, is the signal breaking down
Неужели слишком поздно осознать, что сигнал пропадает?
The rope is coming undone, and we're walking in a straight line
Веревка развязывается, и мы идем по прямой линии.
The sound is getting clearer now, and we're closer to the end
Шум начинает проясняться, мы близки к исходу.


[Chorus:]
[Припев:]
And I wonder, am I a million miles away
Мне интересно, далеко ли я от тебя?
Are we sleeping do we belong until
Мы спим? Принадлежим ли мы еще друг другу?
Does this innocence become a one way road
Станет ли эта невинность дорогой в один конец?
All these transmissions will be gone
Все эти передачи скоро оборвутся.


I'm still awaiting, I'm still awaiting
Я по-прежнему в ожидании, я по-прежнему в ожидании,
So what am I waiting for
Но чего же я жду?


We discover, we're waiting on the science in the sound
Мы понимаем, мы ждем, когда шум станет понятен,
We know nothing, we're waiting on the silence to belong to us
Но, ничего не понимая, ждем лишь тишины, чтобы присвоить себе,
And it's moving on
И я чувствую,
And I'm guessing on
Все к этому ведет.


[Chorus:]
[Припев:]
And I wonder, am I a million miles away
Мне интересно, далеко ли я от тебя?
Are we sleeping do we belong until
Мы спим? Принадлежим ли мы еще друг другу?
Does this innocence become a one way road
Станет ли эта невинность дорогой в один конец?
All these transmissions will be gone
Все эти передачи скоро оборвутся.


(Is it the end, is it the end, is it the end)
(Это конец?..)
So get it out of the way, cause there's a revolution coming
Проваливай с пути, грядет революция!
(Is it the end, is it the end, is it the end)
(Это конец?..)
Х
Качество перевода подтверждено