Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Du Bist Da Für Mich исполнителя (группы) Pietro B. (Basile)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Du Bist Da Für Mich (оригинал Pietro B. (Basile) feat. Antonio Gerardi)

Ты рядом со мной (перевод Сергей Есенин)

[Pietro B, Antonio Gerardi]
[Pietro B, Antonio Gerardi]
Die Zeit ist reif
Время пришло,
Der Weg ist weit
Далёкий путь.
Du wirst da sein,
Ты будешь там,
Bin nicht allein
Я не буду один.


An jedem Tag
Каждый день
Du gibst mir Halt,
Ты даёшь мне поддержку,
Den man nirgendwo finden kann
Которую нигде не найти.
Du bist für mich da
Ты рядом со мной.


[Pietro B, Antonio Gerardi]
[Pietro B, Antonio Gerardi]
Ich hör dir zu
Я прислушиваюсь к тебе
(Ti ascolterò)
(Тебя выслушаю)
Ich lern' von dir
Я учусь у тебя
(Imparerò da te le cose)
(Научусь у тебя)
Ich bin dein Kind
Я – твой ребёнок
(Sempre sarai parte di me)
(Всегда ты будешь частью меня)
Und du ein Teil von mir
И ты – часть меня
(La cosa più bella che c'è)
(Самое прекрасное, что есть)
Du bleibst bei mir
Ты останешься со мной
(Rimani con me)
(Останься со мной)
Und du schickst mich nicht
И ты не прогонишь меня
Fort von hier,
Прочь отсюда,
Wenn ich dich brauch'
Когда мне нужна.


[Antonio Gerardi]
[Antonio Gerardi]
Ti cerco e poi
Я буду искать тебя,
Ti amo e poi
Я буду любить тебя
Quello che sei
Такой, какая ты есть,
Tu resterai
Ты останешься,
Non te ne andrai
Ты не уйдёшь
È tutto quel che resta
И всего, что осталось
Su di noi
От нас,
Mi basterà
Мне достаточно.


[Pietro B, Antonio Gerardi]
[Pietro B, Antonio Gerardi]
Ich hör dir zu
Я прислушиваюсь к тебе
(Ti ascolterò)
(Тебя выслушаю)
Ich lern' von dir
Я учусь у тебя
(Imparerò da te le cose)
(Научусь у тебя)
Ich bin dein Kind
Я – твой ребёнок
(Sempre sarai parte di me)
(Всегда ты будешь частью меня)
Und du ein Teil von mir
И ты – часть меня
(La cosa più bella che c'è)
(Самое прекрасное, что есть)
Du bleibst bei mir
Ты останешься со мной
(Rimani con me)
(Останься со мной)
Und du schickst mich nicht fort
И ты не прогонишь меня прочь
(E vedrai, ci sarò)
(И увидишь, я буду рядом)
Du wirst es sehen!
Ты увидишь!
(E vedrai, ci sarò)
(И увидишь, я буду рядом)


[Pietro B, Antonio Gerardi]
[Pietro B, Antonio Gerardi]
Ich hör dir zu
Я прислушиваюсь к тебе
(Ti ascolterò)
(Тебя выслушаю)
Ich lern' von dir
Я учусь у тебя
(Imparerò le cose)
(Научусь у тебя)
Ich bin dein Kind
Я – твой ребёнок
(Sempre sarai parte di me)
(Всегда ты будешь частью меня)
Und du ein Teil von mir
И ты – часть меня
(La cosa più bella che c'è)
(Самое прекрасное, что есть)
Und du bleibst bei mir
Ты останешься со мной
(Rimani con me)
(Останься со мной)
Und du schickst mich nicht
И ты не прогонишь меня
Fort von hier
Прочь отсюда.


Ti cerco e poi
Я буду искать тебя,
Ti amo e poi
Я буду любить тебя –
Du bist da für mich
Ты рядом со мной.
Х
Качество перевода подтверждено