Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни So. Heavy. исполнителя (группы) Psychostick

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

So. Heavy. (оригинал Psychostick)

Такой. Тяжеляк. (перевод Jedi Master Kenji Ryuzaki)

This song is so heavy
Эта песня такая тяжелая!
(It makes you want to headbutt a mountain)
(С ней ты хочешь бить головой гору!)
This song is so heavy
Эта песня такая тяжелая!
(It makes razor blades taste like candy)
(С ней бритвенные лезвия на вкус как конфетки!)
This song is so heavy
Эта песня такая тяжелая!
(It makes you want to punch a tornado)
(С ней ты хочешь ударить смерч!)
This song is so heavy
Эта песня такая тяжелая!
(This chorus is nothing but growling)
(В этом припеве ничего, кроме гроулинга!) 1


Ooh ooh ah
У-у-а!
(Ah)
(А-а!)
Ooh ooh ah
У-у-а!
Ooh
У-у!
Ooh uh ah
У-у-а!
(Ah)
(А-а!)
Ooh ooh
У-у!


You scream high... I scream low
Ты кричишь высоко... Я кричу низко.
(Doesn't this sound fucking amazing)
(Разве это не звучит неебически удивительно?)
Those vocals were so heavy
Этот вокал был таким тяжелым.
(It makes your grandma have a baby)
(С ним твоя бабуля хочет завести ребенка!)
Can you understand what I'm saying?
Ты понимаешь, что я говорю?
(Cookie cookie... want a cookie!)
(Печенька, печенька... хочу печеньку!)
This song is so heavy
Эта песня такая тяжелая.
(It's actually kind of exhausting)
(Вообще-то, это очень изматывает)


Ooh ooh ah ah
У-у-а-а!
Ooh uh ah
У-у-а!
(Ah)
(А-а!)
Uh ah
У-а!


"I'm playing this rhythm with my right arm while I'm
Я играю этот ритм правой рукой, пока я могу
Flexing my bicep on the other arm
Хвастать бицухой на другой руке,
And then I give it a kiss because I love my guns
А потом я могу ее чмокнуть, потому что люблю я свои руки-базуки.
And I don't think that you've had enough let's break it down
И я не думаю, что тебе хватит. Так что утроим разнос!


A little bit softer now
Сейчас немного помягче.
A little less brutal now
Сейчас поменьше брутальности.
A little bit softer now
Сейчас немного помягче.
A little bit lower gain
Сейчас сделай поменьше гейн. 2
A little bit softer now
Сейчас немного помягче.
A little less brutal now
Сейчас поменьше брутальности.
A little bit softer now
Сейчас немного помягче.
A little less in your face
Сейчас поменьше напора.
A little bit louder now
Сейчас немного погромче!
A little more brutal now
Сейчас немного побрутальнее!
A little bit louder now
Сейчас немного погромче!
A little bit higher gain
Сейчас сделай побольше гейн!
A little bit louder now
Сейчас немного погромче!
A little more brutal now
Сейчас немного побрутальнее!
A little bit louder now
Сейчас немного погромче!
A little more in your face
Сейчас побольше напора!
Double bass (in your face!)
Двойной бас! (больше напора!)
Double bass (in your face!)
Двойной бас! (больше напора!)
Jog in place (jog in place)
Побегай на месте! (побегай на месте!)
Jog in place (jog in place)
Бахни сцене "чайный пакетик"! 3 (бахни сцене "чайный пакетик"!)
Teabag the stage (teabag the stage)
Бахни сцене "чайный пакетик"!
Teabag the stage!


Эта песня была такой тяжелой.
This song was so heavy
(Мои глаза и барабанные перепонки кровоточат!)
(My eyes and eardrums are now bleeding)
Эта песня была такой тяжелой.
This song was so heavy
(Достигнут уровень, вызывающий тошноту!)
(It reached the point of nauseating)
Эта песня была такой тяжелой.
This song was so heavy
(Кто-нибудь, принесите ведро для блевотины!)
(Somebody get me a barf bucket please)
Эта песня была такой тяжелой.
This song was so heavy
(Чувак, принеси ему ведро, он сейчас... э-э)
(Dude, get him a bucket, he's about to... uh)
Конец.
The end


1 - гроулинг - вид экстремального вокала, в котором вокалист издает очень низкое рычание.

2 - гейн - усиление звучания, в частности, гитарного.

3 - "чайный пакетик" - опустить яйца партнеру в рот.
Х
Качество перевода подтверждено