Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Absolute Zero исполнителя (группы) Stone Sour

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Absolute Zero (оригинал Stone Sour)

Абсолютный ноль (перевод Val)

The bloody angle
Кровавый угол,
The symmetry
Симметрия.
Your cheap adhesive isn't holding me
Ваше ничтожное притяжение не держит меня.
My mouth is a gun I can shoot
Мой рот — это оружие, из которого я могу стрелять
I can show you the truth
Я могу открыть вам истину,
And I don't need a reason to lie to you
И у меня нет причины лгать вам.
No pun intended
Нет никакой игры слов.
No punishment
Никакого наказания.
If I offended you, you needed it!
Если я обидел вас, вы нуждались в этом!
Ideas are the bombs in your mind
Идеи как бомбы в вашей голове,
A fissure in time
Трещина в течение времени.
If you don't have a weapon,
Если у вас нет оружия,
You can't have mine!
То у вас не может быть моего!


I can bleed if I wanna bleed
Я могу истекать кровью, если я хочу истечь кровью.
I can feel if I feel the need
Я могу чувствовать, если я чувствую потребность.


This saints, is my last confession
Это, святые, есть мое последнее покаяние.
This life, it feels like a prison
Это жизнь, в которой чувствую себя как в тюрьме.


Oohoo, I'm not afraid!
О, о... Я не боюсь!
I'm nearly into grievances again
Я опять близок к обиде на
Your looking at an absolute zero
Ваше представление обо мне как об абсолютном ноле.
I'm not the Devil, but I won't be your hero!
Я не дьявол, но я не буду вашим героем!


The catatonic,
Бессознательное,
The sacrilege,
Святотатство.
Your pre-madonnas
Ваши превозносимые Мадонны
Are a privilege
Наделяются особым правом на отпущение грехов.
My god has a need to react,
У моего бога есть потребность помогать всем.
It's as simple as that
И это честнее.
It's been in just a shadow
Это было просто в тени
And faced the facts
И подтверждалось фактами.


I can bleed if I wanna bleed
Я могу истекать кровью, если я хочу истечь кровью.
I can feel if I feel the need
Я могу чувствовать, если я чувствую потребность.


This saints, is my last confession
Это, святые, есть мое последнее покаяние.
This life, it feels like a prison
Это жизнь, в которой чувствую себя как в тюрьме.


Oohoo, I'm not afraid!
О, о... Я не боюсь!
I'm nearly into grievances again
Я опять близок к обиде на
Your looking at an absolute zero
Ваше представление обо мне как об абсолютном ноле.
I'm not the Devil but I won't be your hero!
Я не дьявол, но я не буду вашим героем!


One thing that I can't stand
Одна вещь, которую я не могу выдержать, — это
Is when the minutes fight the second hand
Когда минуты борются с секундной стрелкой.
I waste a life times worth
Я растрачиваю ценность жизни на то, чтобы
Just to play to one more day
Просто играть дольше еще на один день.


No fucking corner,
Никакого греб*ного угла,
No premiums
Никаких наград.
Don't want to start in delirium,
Не хочу бездумно начинать что-либо в этом мире.
Man! it's a four letter word
Человек! Это — четыре письменных послания.
It's really absurd
Это действительно абсурдно.
The hate isn't freak, it's just in first!
Ненависть — это же не чудачество, это корень всех бед!


Oohoo, I'm not afraid!
О, о... Я не боюсь!
I'm giving into grievances again
Я опять близок к обиде.
I'm down to absolute zero
Я упал до состояния абсолютного ноля.
I'm not to sell it with the weight of the fucking world.
Которое я не променяю под тяжестью греб*ного мира.


Oohoo, I'm not afraid!
О, о... Я не боюсь!
And I won't let you down as I hold you in
И я не подведу вас, так как меня держит
Your looking at an absolute zero
Ваше представление обо мне как об абсолютном ноле.
I'm not the Devil but I won't be your hero!
Я не дьявол, но я не буду вашим героем!
Х
Качество перевода подтверждено