Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни My Name Is Allen исполнителя (группы) Stone Sour

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

My Name Is Allen (оригинал Stone Sour)

Моё имя - Аллан (перевод Михаил из Самары)

Hope I'm not hopeless
Надеюсь, я не безнадёжен,
Gathering focus
Навожу фокус,
I have no pity for a prison that died
У меня нет сожаления к тюрьме, которая пала.


Don't even say it
Даже не говори ничего,
Consider the source again
Лучше перепроверь свои источники,
Your indecision let me make up my mind
Твоя нерешительность делает решительным меня.


The normally vacant
Простое бездействие
Will make you contagious
Сделает заразным и тебя,
What does it matter when the human is gone
Но какая разница, раз уж Человек 1 ушёл.


Before you bother
Перед тем, как ты забеспокоился,
I knew I'd mastered this
Я уже знал, что буду всем здесь заправлять,
So take your time
Так что не торопись, послушай,
'Cause I know what went wrong
Ведь я знаю, что пошло не так.


There's only room in here for one
Здесь хватит место только для одного,
And I've decided it's not you
И я решил, что это будешь не ты!
I had to do what must be done
Я сделал то, что должен был,
You would have done it too
Ты бы сделал то же самое!


Suddenly I'm feeling strange
И вдруг я почувствовал себя как-то странно,
I know you want it
Я знаю, ты ведь этого хочешь!
Tell me you will never change
Скажи мне, что никогда не изменишься,
I know you wanted to
Ведь я знаю, чего ты хотел!


Nobody's out there
Там никого нет,
You're getting us nowhere
Ты ни к чему нас не приведёшь,
I just remember why I put you through hell
Ведь я помню, почему повёл вас через этот ад!


You might be different
Может, мы и отличаемся,
But I didn't ask for this
Но мне нет до этого дела!
You know you're crazy when you're talking to yourself
Знаешь, ты выглядишь сумасшедшим, когда разговариваешь сам с собой!


There's only room in here for one
Здесь хватит место только для одного,
And I've decided it's not you
И я решил, что это будешь не ты!
I had to do what must be done
Я сделал то, что должен был,
You would have done it too
Ты бы сделал то же самое!


Suddenly I'm feeling strange
И вдруг я почувствовал себя как-то странно,
I know you want it
Я знаю, ты ведь этого хочешь!
Tell me you will never change
Скажи мне, что никогда не изменишься,
I know you wanted to
Ведь я знаю, чего ты хотел!
I know you wanted to
Ведь я знаю, чего ты хотел!
I know you wanted to
Ведь я знаю, чего ты хотел!
I know you wanted to
Ведь я знаю, чего ты хотел!


Why delay or complicate
Зачем препятствовать мне или завышать
The gravity of my persuasion
Опасность моих убеждений,
Look into that part of you
Прислушайся к другой своей половине,
I am you without hesitation
Ведь я — это ты, безо всяких сомнений!


There's only room in here for one
Здесь хватит место только для одного,
And I've decided it's not you
И я решил, что это будешь не ты!
I had to do what must be done
Я сделал то, что должен был,
You would have done it too
Ты бы сделал то же самое!


Suddenly I'm feeling strange
И вдруг я почувствовал себя как-то странно,
I know you want it
Я знаю, ты ведь этого хочешь!
Tell me you will never change
Скажи мне, что никогда не изменишься,
I know you wanted to
Ведь я знаю, чего ты хотел!
I know you wanted to
Ведь я знаю, чего ты хотел!
I know you wanted to
Ведь я знаю, чего ты хотел!
I know you wanted to
Ведь я знаю, чего ты хотел!





1 — Человек и Аллан — двойники-соперники из рассказа Кори Тейлора, который лёг в основу музыкального альбома
Х
Качество перевода подтверждено