Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Was Bleibt исполнителя (группы) Thomas Anders

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Was Bleibt (оригинал Thomas Anders)

Всё, что останется (перевод Сергей Есенин)

Manchmal fühlt sich das Leben
Иногда жизнь по ощущениям
Wie ein endloser Winter an
Как бесконечная зима.
Es raubt dir deine Kraft
Она лишает тебя силы,
Und du fühlst dich allein
И ты чувствуешь себя одинокой.


Manchmal fühlt sich das Leben so an
Иногда жизнь по ощущениям
Wie 'ne Achterbahn,
Как американские горки,
Doch egal was auch passiert,
Но что бы ни случилось,
Ich bin bei dir
Я рядом с тобой.


Denn nur wir sind, nur wir sind was bleibt
Ведь только мы, только мы – всё, что останется.
Ein Gefühl so viel tiefer
Чувство гораздо глубже,
Als Raum und Zeit
Чем пространство и время.
Denn nur wir sind, nur wir sind was bleibt
Ведь только мы, только мы – всё, что останется.
Eine Liebe von hier bis zur Ewigkeit
Любовь с этого момента и до самой вечности.


Denn nur wir sind, nur wir sind was bleibt
Ведь только мы, только мы – всё, что останется.


Lass uns jeden Tag leben,
Давай жить каждый день так,
Als gab es kein Morgen mehr,
Будто не наступит завтра;
Jeden Gipfel erklimmen,
Любую вершину достигать,
Jeden Traum ausprobier'n
Любую мечту осуществлять.
Lass uns jede Nacht lieben,
Давай любить каждую ночь,
Als wenn's unsere letzte wär'
Как будто она последняя для нас –
Ganz egal was auch passiert,
Что бы ни случилось,
Ich bin bei dir
Я рядом с тобой.


Denn nur wir sind, nur wir sind was bleibt
Ведь только мы, только мы – всё, что останется.
Ein Gefühl so viel tiefer
Чувство гораздо глубже,
Als Raum und Zeit
Чем пространство и время.
Denn nur wir sind, nur wir sind was bleibt
Ведь только мы, только мы – всё, что останется.
Eine Liebe von hier bis zur Ewigkeit
Любовь с этого момента и до самой вечности.


Denn nur wir sind, nur wir sind was bleibt
Ведь только мы, только мы – всё, что останется.
Ein Gefühl so viel tiefer
Чувство гораздо глубже,
Als Raum und Zeit
Чем пространство и время.
Denn nur wir sind, nur wir sind was bleibt
Ведь только мы, только мы – всё, что останется.
Ja, nur wir sind, nur wir sind was bleibt
Да, только мы, только мы – всё, что останется.


Denn nur wir sind, nur wir sind was bleibt
Ведь только мы, только мы – всё, что останется.
Х
Качество перевода подтверждено