Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Freunde Wie Wir исполнителя (группы) Thomas Anders

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Freunde Wie Wir (оригинал Thomas Anders feat. Florian Silbereisen)

Друзья, как мы (перевод Сергей Есенин)

[Thomas Anders:]
[Thomas Anders:]
Hey Kapitän, hast mich vermisst?
Эй, капитан, скучал по мне?
Seh's an den Falten in dei'm Gesicht
Вижу это по морщинкам на твоём лице.
Ach, komm in meine Arme!
Ах, дай я обниму тебя!
Du bist halt, wie du bist
Ты ведь не изменился.


[Florian Silbereisen:]
[Florian Silbereisen:]
Hey Cheri Lady, was seh' ich hier?
Эй, "Cheri Lady", и что я тут вижу?
Die grauen Haare, die stehen dir
Седина идёт тебе.
Sag, bist du noch zu haben?
Скажи, ты ещё свободен?
Dann geht's dir genau wie mir
Тогда у тебя всё так же, как и у меня.


[Thomas Anders:]
[Thomas Anders:]
Und ist dein Herz k.o.,
И если твоё сердце в нокауте,
Die Liebe nirgendwo,
Нигде нет любви,
Ey, dann verzeifel nicht!
Эй, не отчаивайся!
Komm her, ich tröste dich
Иди сюда, я утешу тебя


[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]
[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]
Mit einem Bier, vielleicht auch vier,
Бутылочкой пива, может, даже четыре,
Denn so, so sind nur wir
Ведь такие, такие только мы.


[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]
[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]
Freunde wie wir sind nie allein
Друзья, как мы, никогда не будут одиноки.
Freunde wie wir könn'n lieben und verzeih'n
Друзья, как мы, могут любить и прощать.
Auf das, was noch kommt
За то, что ещё будет,
Und alles, was mal war!
И за всё, что было когда-то!
Freunde wie wir steh'n zusammen,
Друзья, как мы, стоят друг за друга,
Ist doch klar
Это же очевидно.


[Florian Silbereisen:]
[Florian Silbereisen:]
Du schaust mich an, ich weiß genau,
Ты смотришь на меня, я точно знаю,
Was du grad denkst,
О чём ты сейчас думаешь,
Fällt dir das auf
На что обращаешь внимание.
Wir brauchen keine Worte,
Нам не нужны слова,
Denn Freunden reicht ein Blick
Ведь друзьям достаточно одного взгляда.


[Thomas Anders:]
[Thomas Anders:]
Und ist dein Herz k.o.,
И если твоё сердце в нокауте,
Die Liebe nirgendwo,
Нигде нет любви,
Ey, dann verzeifel nicht!
Эй, не отчаивайся!
Komm her, ich tröste dich
Иди сюда, я утешу тебя


[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]
[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]
Mit einem Bier, vielleicht auch vier,
Бутылочкой пива, может, даже четыре,
Denn so, so sind nur wir
Ведь такие, такие только мы.


[Thomas Anders & Florian Silbereisen: 2x]
[Thomas Anders & Florian Silbereisen: 2x]
Freunde wie wir sind nie allein
Друзья, как мы, никогда не будут одиноки.
Freunde wie wir könn'n lieben und verzeih'n
Друзья, как мы, могут любить и прощать.
Auf das, was noch kommt
За то, что ещё будет,
Und alles, was mal war!
И за всё, что было когда-то!
Freunde wie wir steh'n zusammen,
Друзья, как мы, стоят друг за друга,
Ist doch klar
Это же очевидно.


[2x:]
[2x:]
Freunde wie wir steh'n zusammen,
Друзья, как мы, стоят друг за друга,
Ist doch klar
Это же очевидно.
Х
Качество перевода подтверждено