Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wir Tun Es Nochmal исполнителя (группы) Thomas Anders

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wir Tun Es Nochmal (оригинал Thomas Anders feat. Florian Silbereisen)

Мы сделаем это снова (перевод Сергей Есенин)

[Thomas Anders:]
[Thomas Anders:]
Hey wie hab ich das vermisst,
Эй, как мне недоставало этого,
Hier mit dir gemeinsam abzugeh'n
Отрываться вместе с тобой!


[Florian Silbereisen:]
[Florian Silbereisen:]
Man ich sag dir, wie es ist:
Эй, я скажу тебе, как есть:
"Wir haben hier ein Riesending zu dreh'n"
"Мы устроим здесь нечто грандиозное".


[Thomas Anders:]
[Thomas Anders:]
Und wir lassen die Hütte beben,
И мы заставим дома дрожать,
So als gäb's kein Morgen mehr
Как будто завтра не наступит.


[Florian Silbereisen:]
[Florian Silbereisen:]
Endlich ist mal wieder Partyzeit
Наконец-то снова время вечеринки.
Wir wollen alles und noch mehr
Мы хотим всего и ещё больше.


[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]
[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]
Hey, wir tun es nochmal
Эй, мы сделаем это снова
Und werden's immer wieder, wieder tun
И будем снова и снова это делать.
Hey, das ist doch genial!
Эй, это же потрясающе!
Und wir bekommen niemals nie genug
И нам будет мало этого.
Oh, hey wir tun es nochmal
О-о, эй, мы сделаем это снова,
Und Träume werden wieder, wieder wahr
И мечты сбываются снова, снова.
Hey, das ist doch genial,
Эй, это же потрясающе,
Das Leben hat uns wieder wie's mal war
Жизнь вернула нас в прошлое.


[Florian Silbereisen:]
[Florian Silbereisen:]
Das ist viel zu lange her
Это было так давно.
Lass uns mal wieder um die Häuser zieh'n
Давай снова обойдём местные бары!


[Thomas Anders:]
[Thomas Anders:]
So als gäb's kein Morgen mehr,
Как будто завтра не наступит,
Macht die Nacht zum Tag so wie noch nie
Развлекаемся, как никогда раньше.


[Florian Silbereisen:]
[Florian Silbereisen:]
Und wir feiern unser Leben
И мы празднуем нашу жизнь.
Hey das ist doch nicht zu schwer
Эй, это не так уж сложно!


[Thomas Anders:]
[Thomas Anders:]
Endlich ist mal wieder Partyzeit
Наконец-то снова время вечеринки.
Dieser Tag ist legendär
Этот день легендарный.


[Thomas Anders & Florian Silbereisen:] [2x:]
[Thomas Anders & Florian Silbereisen:] [2x:]
Hey, wir tun es nochmal
Эй, мы сделаем это снова
Und werden's immer wieder, wieder tun
И будем снова и снова это делать.
Hey, das ist doch genial
Эй, это же потрясающе!
Und wir bekommen niemals nie genug
И нам будет мало этого.
Oh, hey wir tun es nochmal
О-о, эй, мы сделаем это снова,
Und Träume werden wieder, wieder wahr
И мечты сбываются снова, снова.
Hey, das ist doch genial,
Эй, это же потрясающе,
Das Leben hat uns wieder wie's mal war
Жизнь вернула нас в прошлое.
Х
Качество перевода подтверждено