Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bring the Rain исполнителя (группы) Tom Chaplin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bring the Rain (оригинал Tom Chaplin)

Пролейся, дождь (перевод MaryBirdy)

Is this the end or the calm before the storm?
Это конец или затишье перед бурей?
Is this the wind we used to fly on?
Это ветер, на котором мы когда-то парили?
It spins the dust where once it whistled through the corn
Шумевший когда-то среди кукурузных полей, теперь он гоняет пыль.
The barren ground as hard as iron
Безжизненная земля тверда как железо.


But I can sense a change is coming
Но я чувствую, что скоро все изменится –
A sudden stillness in the air
Внезапная тишина повисла в воздухе.
I can see the black clouds brewing
Я вижу, как небо заволакивают черные тучи,
Dark descending everywhere
Погружающие все вокруг во тьму.


So bring the rain
Так пролейся же, дождь,
Flood the skies
Обрушивайся потоками с небес,
'Til the earth
Пока земля
Is fit to burst
Не переполнится влагой,
Springing into life
Давая начало жизни.


There's a place where a desert orchid grows
Где-то есть место, где растет пустынная орхидея,
Divines the water from the fire
Предсказывающая приближение дождя, который потушит огонь-
A proud reminder of a never ending hope
Гордое напоминание о бесконечной надежде,
A symbol of the heart's desire
Символ сокровенного желания.


And I can hear a church bell ringing
Я слышу звон церковного колокола
Somewhere in a far off town
В каком-то далеком городке,
Somewhere there's a songbird singing
Где-то там поют птицы.
All that's gone must come around
Все, что было потеряно, должно вернуться.


So bring the rain
Так пролейся же, дождь,
Flood the skies
Обрушивайся потоками с небес,
'Til the earth
Пока земля
Is fit to burst
Не переполнится влагой,
Springing into life
Давая начало жизни.


Thunderclouds
Грозовые тучи,
Fill the skies
Заполоняйте небеса,
'Til the earth
Пока земля
Is fit to burst
Не переполнится влагой,
Springing into life
Давая начало жизни.


Is this the end or the calm before the storm?
Это конец или затишье перед бурей?
Is this the wind we used to fly on?
Это ветер, на котором мы когда-то парили?


Bring the rain
Так пролейся же, дождь,
Flood the skies
Обрушивайся потоками с небес,
'Til the earth
Пока земля
Is fit to burst
Не переполнится влагой,
Springing into life
Давая начало жизни.


Spring, spring, spring, it's springing
Жизнь, жизнь, жизнь, все оживает.
Spring, spring, a new beginning
Жизнь, жизнь, новое начало.
Teeming in the rolling rivers
Реки разливаются потоками,
Rivers running rife
Реки растекаются всюду.
Spring, spring, spring, it's springing
Жизнь, жизнь, жизнь, все оживает.
Spring, spring, a new beginning
Жизнь, жизнь, новое начало.
'Til the earth
Пока земля
Is fit to burst
Не переполнится влагой,
Springing into life
Давая начало жизни.
Х
Качество перевода подтверждено