Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Der Erste Schnee исполнителя (группы) Unheilig

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Der Erste Schnee (оригинал Unheilig)

Первый снег (перевод Сергей Есенин)

Lass uns gemeinsam warten
Давай вместе ждать
Auf den ersten Wintertag,
Первого дня зимы,
Wenn der Wind die Wolken schüttelt
Когда ветер встряхнёт облака
Und aus dem Himmel fällt das Glück
И с неба упадёт счастье.
Es ist wie jedes Jahr,
Это происходит каждый год,
Wenn der Wind die Blätter fängt
Когда ветер ловит листья,
Und die Zeit bringt der Welt
И время возвращает миру
Ihr weißes Kleid zurück
Его белоснежный наряд.


Was kann noch schöner sein,
Что может быть прекраснее
Als der Zauber des ersten Schnees,
Очарования первого снега,
Wenn Millionen Sterne schweben
Когда миллионы звёзд парят,
Und es funkelt unsre Welt?
И сверкает наш мир?


Ich streck' die Arme in den Himmel,
Я протягиваю руки к небу,
Wenn der Schnee wie Sterne fällt
Когда снег падает, как звёзды.
Ich seh' hinauf und schließ' die Augen
Я поднимаю взор и закрываю глаза,
Der erste Schnee fällt auf die Welt
Падает первый снег.
Ich streck' die Arme in den Himmel,
Я протягиваю руки к небу,
Wenn der Schnee wie Sterne fällt
Когда снег падает, как звёзды.
Der Winter zaubert mir ein Lächeln
Зима наколдовывает мне улыбку,
Und es funkelt unsre Welt
И сверкает наш мир.


Die Wälder liegen wie verwunschen
Леса, словно заколдованные,
Im Tuch der Winterzeit
Окутаны шалью зимней поры.
Die Vögel zieh'n gen Süden
Птицы летят на юг,
Das Leben ruht unter Eis
Жизнь покоится подо льдом,
Aus den Häusern laufen Kinder
Из домов выбегают дети,
Über Hügel, Berg und Tal
И повсюду,
Spielen lachend mit den Flocken
Смеясь, играют со снегом.
Die schöne Winterzeit fängt an
Начинается прекрасная зимняя пора.


Was kann noch schöner sein,
Что может быть прекраснее
Als der Zauber des ersten Schnees,
Очарования первого снега,
Wenn Millionen Sterne schweben
Когда миллионы звёзд парят,
Und es funkelt unsre Welt?
И сверкает наш мир?


Ich streck' die Arme in den Himmel...
Я протягиваю руки к небу...


Wenn der Schnee wie Sterne fällt
Когда снег падает, как звёзды,
Und es funkelt unsre Welt
И сверкает наш мир.


Ich streck' die Arme in den Himmel...
Я протягиваю руки к небу...


Wenn der Schnee wie Sterne fällt
Когда снег падает, как звёзды,
Der erste Schnee fällt auf die Welt
Падает первый снег.
Х
Качество перевода подтверждено