Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Clown исполнителя (группы) 77 Bombay Street

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • 77 Bombay Street:

  • По популярности:
  • 78Violet (Aly & AJ)
  • 7 Days Away
  • 7 Method, The
  • 77 Bombay Street
  • 7eventh Time Down
  • 7Horse
  • 7SECONDS

Clown (оригинал 77 Bombay Street)

Клоун (перевод Сергей Плакин из Саратова )

It's not that I like you,
Не то чтобы вы мне нравитесь -
I don't even know you
Я ведь даже не знаю вас.
I'm just there to make you smile,
Я здесь только для того, чтобы вы улыбались,
To keep you happy for a while
Чтобы чувствовали себя немного счастливее.
I stand on a trap door, that's what you pay for
Я стою на люке — вот за что вы платите.
And my shoes are twice your size,
Мои ботинки в два раза больше ваших,
Rainbow colors 'round my eyes
И вокруг глаз у меня разноцветный грим.
But no one can see behind my red nose and white powdered face
Но за моим красным носом и белой пудрой на лице никто и не видит, что...


I was born to make you happy
Я был рожден, чтобы делать вас счастливее,
So keep smiling for a while
Так что улыбайтесь хоть немного.
And I'll do the best I can to keep that jingle jangle in your mind
И я сделаю все, что в моих силах, чтобы в вашей голове продолжало звучать "джингл-джангл". 1
I was born to make you happy
Я был рожден, чтобы делать вас счастливее,
So I'm smiling all the time
Так что мне приходиться всегда улыбаться.
And if you are down then I'll come to your town
И если вы грустите, то я приеду в ваш город,
Because I'm your favorite clown
Ведь я ваш любимый клоун.


I dance on the wires, I play with the lions
Я танцую на канатах, играю со львами.
See me jumping up and down,
Смотрите, как я прыгаю вверх и вниз,
Watch me rolling on the ground
Как я кувыркаюсь по полу.
Well it's in my bloodline
Что ж, в моей семье это передавалось из поколение в поколение —
To stand in the floodlight
Стоять в лучах прожектора.
I am juggling on one wheel
Я жонглирую на одноколесном велосипеде,
It doesn't matter how I feel
Не важно, как я себя чувствую.
And no one can see behind my red nose and white powdered face
И за моим красным носом и белой пудрой на лице никто и не видит, что...


I was born to make you happy
Я был рожден, чтобы делать вас счастливее,
So keep smiling for a while
Так что улыбайтесь хоть немного.
And I'll do the best I can to keep that jingle jangle in your mind
И я сделаю все, что в моих силах, чтобы в вашей голове продолжало звучать "джингл-джангл".
I was born to make you happy
Я был рожден, чтобы делать вас счастливее,
So I'm smiling all the time
Так что мне приходиться всегда улыбаться.
And if you are down then I'll come to your town
И если вы грустите, то я приеду в ваш город,
Because I'm your favorite clown
Ведь я ваш любимый клоун.


And when the curtains close
И когда представление заканчивается,
I'm taking off my shoes and my red nose
Я снимаю свои ботинки и красный нос.
And when I change my clothes
И когда я переодеваюсь,
There's nothing left than just a lonely soul
От меня не остается ничего, кроме одинокой души.
Without the colors in my face
Без грима на своем лице,
I feel so useless in this place
Здесь я чувствую себя бесполезным.
But I feel fine when you just smile
Но я чувствую себя превосходно, когда вы просто улыбаетесь.


I was born to make you happy
Я был рожден, чтобы делать вас счастливее,
So keep smiling for a while
Так что улыбайтесь хоть немного.
And I'll do the best I can to keep that jingle jangle in your mind
И я сделаю все, что в моих силах, чтобы в вашей голове продолжало звучать "джингл-джангл".
I was born to make you happy
Я был рожден, чтобы делать вас счастливее,
So I'm smiling all the time
Так что мне приходиться всегда улыбаться.
And if you are down then I'll come to your town
И если вы грустите, то я приеду в ваш город,
Because I'm your favorite clown
Ведь я ваш любимый клоун.





1 — имеется в виду песня Джеймса Керна Кайсера "Jingle, Jangle, Jingle"
Х
Качество перевода подтверждено