Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Forever Isn't Long Enough исполнителя (группы) Alfie Templeman

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Forever Isn't Long Enough (оригинал Alfie Templeman)

Вечность длится не так уж долго (перевод slavik4289)

Tracing back the past, now I'm home at last
Вспоминаю прошлое... Теперь я наконец-то дома,
Feels like a new beginning
Кажется, впереди новое начало.
Sour in my head, laying on my bed
Настроение угрюмое, лежу в постели,
Losing all my sense of feeling
Переставая ощущать что-либо.


Self-doubt lingers on my fingers
Сомнение в себе остаётся на моих пальцах,
Wish I could escape into you
Как бы я хотел сбежать прямо в твои объятия!
Holding onto things I sat through
Цепляюсь за то, чем уже переболел,
Missing what the others abuse
Скучаю по тому, чем другие злоупотребляют.


I don't want this wave to stop
Я не хочу, чтобы эта волна прекращалась,
'Cause forever isn't long enough
Потому что вечность длится не так уж долго.
I don't want this wave to stop
Я не хочу, чтобы эта волна прекращалась,
Oh, it's over now, it's over now
Оу, она уже прошла, уже прошла
(It's over now, it's over now)
(Уже прошла, уже прошла).


The colour starts to fade, feel light wash away
Краски начинают угасать, и кажется, что свет растворяется,
Darkness on the ceiling
И под потолком повисла темнота.
Things, they come and go, life still moves along
Случается то одно, то другое, жизнь всё ещё продолжается,
Marvin sings 'bout healing
Марвин поёт про исцеление. 1


Self-doubt lingers on my fingers
Сомнение в себе остаётся на моих пальцах,
Wish I could escape into you
Как бы я хотел сбежать прямо в твои объятия!
Prism cracking, dancing, slapping
Свет в призме преломляется, танцует и ударяет,
Lеaving me with nothing to lose
Оставляя меня с пустыми руками.


[2x:]
[2x:]
I don't want this wave to stop
Я не хочу, чтобы эта волна прекращалась,
'Cause forever isn't long enough
Потому что вечность длится не так уж долго.
I don't want this wave to stop
Я не хочу, чтобы эта волна прекращалась,
Oh, it's over now, it's over now
Оу, она уже прошла, уже прошла.


[2x:]
[2x:]
Do-do-do-do, do-do-do-do, do
Ду-ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду, ду,
Do
Ду.


I don't want this wave to stop (Stop)
Я не хочу, чтобы эта волна прекращалась,
'Cause forever isn't long enough (Enough)
Потому что вечность длится не так уж долго.


I don't want this wave to stop
Я не хочу, чтобы эта волна прекращалась,
'Cause forever isn't long enough
Потому что вечность длится не так уж долго.
I don't want this wave to stop
Я не хочу, чтобы эта волна прекращалась,
Oh, it's over now, it's over now
Оу, она уже прошла, уже прошла.


It's over now (It's over now) [4x]
Она уже прошла, уже прошла. [4x]





1 – отсылка к треку «Sexual Healing» американского певца Марвина Гэя.
Х
Качество перевода подтверждено