Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sadie исполнителя (группы) Alkaline Trio

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sadie (оригинал Alkaline Trio)

Сэди (перевод Роман Никольский)

You're on your own my little nightmare you cannot stay here
Ты сама по себе, мой маленький кошмар, тебе нельзя оставаться здесь –
It's far too bright for you
Здесь слишком светло для тебя.
If they attack you just lay there,
Если на тебя нападут, просто лежи там,
Play dead dear, it's your only hope of pulling through
Притворись мёртвой, дорогая, это твоя единственная надежда выжить.


And seconds they seem like a lifetime, a dream
И секунды кажутся целой вечностью, сном,
Recurring, a dream that can't come true
Повторяя сюжет мечты, которая не может сбыться.
And they'll pin it all on you
Они всё свалят на тебя
After all you've been put through
После всего, чему тебя подвергли.


"Sadie G. she's crazy, see?"
"Сэди Г., она сумасшедшая, понимаете?" –
That's what the white coats say
Так говорят о тебе люди в белых халатах.
And now, Ms. Susan A.,
И теперь, мисс Сьюзен Э., 1
You're losing every opportunity
Вы теряете всякую возможность
To put us all away
Отделаться от всех нас.


Now run along, my little nightmare
А теперь беги, мой маленький кошмар,
Your job is done here
Твоя работа здесь выполнена.
You've scared them all to death
Ты запугала всех до смерти.
If they revive them just sit there
Если их приведут в чувство, останься там.
Just smile dear. Make them thankful for every breath
Просто улыбнись, дорогая. Заставь их благодарить тебя за каждый вдох.


The sentence may seem like a lifetime, a scream,
Приговор может показаться целой вечностью, криком,
That curdling the blood they found on you
От которого стынет кровь, найденная на тебе,
And your knives and clothing too
На твоих ножах и одежде.
Charlie's broken .22
Сломанный пистолет Чарли 22-ого калибра.


"Sadie G. she's crazy, see?"
"Сэди Г., она сумасшедшая, понимаете?" –
That's what the white coats say
Так говорят о тебе люди в белых халатах.
And now, Ms. Susan A.,
И теперь, мисс Сьюзен А.,
You're losing every opportunity
Вы теряете всякую возможность...


Well they found you and they shipped you up the river
Что ж, тебя нашли и отправили вверх по течению так же,
The same way that you've bound and gagged
Как и ты, когда связывала и затыкала рот,
You've shot and stabbed
Стреляла и вонзала нож.
You tried to set them free, but they've thrown away the keys
Ты пыталась освободить их, но они сами выбросили ключи.


"He represented a god to me
"Он был для меня воплощением Бога,
That was so beautiful that I'd do anything for him.
Настолько прекрасным, что я была готова на что угодно ради него.
I'd do anything for god.
Я бы на всё пошла во имя Бога,
Even murder, if I believed it was right,
Даже на убийство, если бы верила, что это правильно.
How could it not be right if it is done with love?
Как это могло быть неправильно, если совершалось с любовью?
I have no remorse for doing what was right to me,
Я не чувствую угрызений совести за поступки, что казались мне правильными.
I have no guilt in me"
Я не чувствую своей вины".


Whoa...
Уоу...





1 — Сэди Глатц (Sadie Glutz), она же Сьюзен Эткинс (Susan Atkins) — член культа Чарльза Мэнсона (американского преступника, создателя секты "Семья", участники которой, по его приказу, совершили ряд жестоких убийств в 1969 году). В Мэнсоне Эткинс видела Иисуса и стала его "руками" в разжигаемой им межрасовой войне.
Х
Качество перевода подтверждено