Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Medicine исполнителя (группы) Au/Ra

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Medicine (оригинал Au/Ra)

Лекарство (перевод Shades People)

Dirty laundry
Грязное белье
Hangin' out with the white lies 'til they're clean sheets
Висит рядом с белой ложью, пока не станет чистым.
Testin' loyalties
Проверяешь меня на верность,
Please don't make, make me choose sides when you leave me
Пожалуйста, не заставляй меня выбирать чью-то сторону, когда ты уходишь.
Band-Aids for all my scraped knees
Пластыри для содранных коленей,
Blankets when I had bad dreams
Одеяла на случай кошмаров,
Felt like nothin' could hurt me 'til you hurt me
Кажется, ничто, кроме тебя, не может причинить мне боль.


I wish there was a sugarcoated pill for it
Как бы я хотела, чтобы от этого была подслащенная таблетка,
I wish you had some words that wouldn't make me sick
Как бы я хотела, чтобы от твоих слов мне не становилось плохо,
'Cause this time you can't make it all better again
Потому что на этот раз лучше не станет,
Now is now and that was then
Сейчас — только сейчас, а прошлое — в прошлом.


You can't, you can't be my medicine [4x]
Ты не можешь быть, не можешь быть моим лекарством. [4x]


Empty bottles
Пустые бутылки —
Strawberry syrup too easy to swallow
Клубничный сироп слишком легко проглатывать,
But what did I know?
Но разве я знала?
Plot twist twistin' my heart 'til it's hollow
Повороты сюжета раскручивают мое сердце до тех пор, пока оно не становится пустым.
Band-Aids for all my scraped knees
Пластыри для содранных коленей,
Blankets when I had bad dreams
Одеяла на случай кошмаров,
Felt like nothin' could hurt me 'til you hurt me
Кажется, ничто, кроме тебя, не способно причинить мне боль.


I wish there was a sugarcoated pill for it
Как бы я хотела, чтобы от этого была подслащенная таблетка,
I wish you had some words that wouldn't make me sick
Как бы я хотела, чтобы от твоих слов мне не становилось плохо,
'Cause this time you can't make it all better again
Потому что на этот раз лучше не станет,
Now is now and that was then, that was then
Сейчас — только сейчас, а прошлое — в прошлом.


You can't, you can't be my medicine
Ты не можешь быть, не можешь быть моим лекарством,
You can't, you can't be my medicine
Ты не можешь быть, не можешь быть моим лекарством,
You can't, you can't be my medicine (-Icine, -icine)
Ты не можешь быть, не можешь быть моим лекарством (лекарством, лекарством),
You can't, you can't be my medicine
Ты не можешь быть, не можешь быть моим лекарством.


And no, I'm not, oh, no, I'm not, oh, not okay
И нет, со мной, ох, нет, со мной, ох, не все хорошо,
And no, I'm not, oh, no, I'm not, oh, not okay
И нет, со мной, ох, нет, со мной, ох, не все хорошо.


You can't, you can't be my medicine
Ты не можешь быть, не можешь быть моим лекарством,
You can't, you can't be my medicine
Ты не можешь быть, не можешь быть моим лекарством,
You can't, you can't be my medicine (-Icine, -icine)
Ты не можешь быть, не можешь быть моим лекарством (лекарством, лекарством),
You can't, you can't be my medicine
Ты не можешь быть моим лекарством.
Х
Качество перевода подтверждено