Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Buenos Aires исполнителя (группы) Baby K

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Buenos Aires (оригинал Baby K)

Буэнос-Айрес (перевод Luana из Москвы)

[Verso 1:]
[Куплет 1:]
A volte è meglio non capire
Порой лучше не знать,
Se la verità è una rosa, noi siamo le spine
Что если правда - это роза, тогда мы - шипы.
Dicono: "lasciarsi è sempre meglio di tradire"
Говорят, что расставание лучше предательства.
Per rialzarsi a volte si comincia dalla fine
Иногда, чтобы чего-то достигнуть, нужно начинать с низов.
Ma stasera me ne sto un po' sola
Но сегодня вечером мне немного одиноко.
La luna è un colpo di pistola
Луна - это выстрел из пистолета,
Di cosa ti dovrei parlare, se sei tu che mi cerchi ancora
О котором мне следует тебе сказать, если ты всё еще меня ищешь.
Se resta solo il fumo
Если останется лишь дым,
Come te, mai nessuno
Как ты, больше никто и никогда...


[Bridge:]
[Переход:]
Non ti dimenticherò
Я тебя не забуду.
A volte ci ho pianto per te, ora no
Раньше я плакала по тебе, а сейчас нет.
Mi dicevi: "sei tutto quello che ho"
Ты говорил мне: "Ты всё, что у меня есть".
Non crederti più è tutto quello che so
Больше тебе не стоит верить – вот всё, что мне понятно.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Un'altra notte nella città
Ещё одна ночь в городе.
Corso Buenos Aires
Улица Буэнос-Айрес,
Ed era strano rivedere te e starci ancora male
И было странно вновь увидеть тебя, при этом всё ещё больным.
Ancora un'altra notte nella città
Ещё одна ночь в городе.
Corso Buenos Aires (eh, eh)
Улица Буэнос-Айрес (э-э),
Ma i tuoi occhi erano su di me
Но твои глаза были устремлены на меня,
Come cento lame
Словно сотни клинков.


[Chorus: х2]
[Припев: 2x]
Cento lame in Buenos Aires, Aires, Aires
Сотни клинков в Буэнос-Айрес, Айрес, Айрес.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
E' facile incontrarsi in questa città
Как легко встретиться в этом городе -
A quello che ti ho dato, bastava la metà
В том, где дала тебе то, чего хватило бы и половины.
Tutta questa scena non era prevista
Та сцена случилась непредвиденно.
Le scuse sono un mitra, ci spariamo a vista (Ra-pa-pam)
Извинения – словно пулемёт, мы обстреливаем друг друга. (Ра-па-пам)
Da due amanti a due sconosciuti
От пары влюбленных – до двух незнакомцев.
Chi sarà il primo a togliere le maschere?
Кто же первый снимет маски?
Da due diamanti a due sopravvissuti
От пары бриллиантов – до двух выживших.
Io non ci muoio un'altra volta per te
Я не погибну из-за тебя снова.


[Bridge:]
[Переход:]
Non ti dimenticherò
Я тебя не забуду.
A volte ci ho pianto per te, ora no
Раньше я плакала по тебе, а сейчас нет.
Mi dicevi: "sei tutto quello che ho"
Ты говорил мне: "Ты всё, что у меня есть".
Non crederti più è tutto quello che so
Больше тебе не стоит верить – вот всё, что мне понятно.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Un'altra notte nella città
Ещё одна ночь в городе.
Corso Buenos Aires
Улица Буэнос-Айрес,
Ed era strano rivedere te e starci ancora male
И было странно вновь увидеть тебя, при этом всё ещё больным.
Ancora un'altra notte nella città
Ещё одна ночь в городе.
Corso Buenos Aires (eh, eh)
Улица Буэнос-Айрес (э-э),
Ma i tuoi occhi erano su di me
Но твои глаза были устремлены на меня,
Come cento lame
Словно сотни клинков.


[Chorus: х2]
[Припев: х2]
Cento lame in Buenos Aires, Aires, Aires
Сотни клинков в Буэнос-Айрес, Айрес, Айрес.


[Bridge:]
[Переход:]
Il vento soffia il fumo
Ветер уносит дым,
Poi se ne va
Что позже рассеивается.


[Chorus:]
[Припев:]
Cento lame in Buenos Aires, Aires, Aires (ye, ye)
Сотни клинков в Буэнос-Айрес, Айрес, Айрес. (Уе-уе)
Cento lame in Buenos Aires, Aires, Aires (ye, ye, ye-e)
Сотни клинков в Буэнос-Айрес, Айрес, Айрес. (Уе-уе, уе-уе)
Cento lame in Buenos Aires, Aires, Aires (Corso Buenos Aires)
Сотни клинков в Буэнос-Айрес, Айрес, Айрес. (Корсо Буэнос-Айрес)
Cento lame in Buenos Aires, Aires, Aires
Сотни клинков в Буэнос-Айрес, Айрес, Айрес.
Х
Качество перевода подтверждено